Publicités

Plany al mar (traduction en italien)

traduction en italienitalien
A A

Il lamento sul mare

Culla di vita, cammini di sogni
ponte di culture, ahimè, chi lo dirà!!
È stato tutto ciò, il mare.
Guardalo diventare una fogna
guardalo nel suo va e viene senza sosta.
 
Sembra inverosimile
che dal suo ventre
nasceste la vita,
ahimè, chi lo dirà!!
senza vergogna.
Guardalo diventare una fogna
ferito a morte.
 
Nel modo con quale
lo saccheggiano,
e lo avvelenano
ahimè, chi dirà!!
che lui ci nutrisce!!
Guardalo diventare una fogna
guardalo nel suo va e viene senza sosta.
 
Dove sono i saggi
Ed i potenti
che si chiamano
ahimè, chi lo dirà!!
conservatori?
Guardalo diventare una fogna
ferito a morte.
 
Quanta abbondanza,
quanta bellezza,
quanta energia,
ahimè, chi lo dirà!!
danneggiata!!
Per ignoranza, per imprudenza,
per incoscienza e per malafede.
 
Io, che volevo
che mi seppellissero
tra la spiaggia
ahimè, chi lo dirà!!
e il firmamento
E saremmo noi
ahimè, chi lo dirà!!
a seppellirti.
 
Merci !
thanked 3 times
Publié par psqpsq Jeu, 24/09/2020 - 10:25
Commentaires de l’auteur·e :

tradotto in parte con l'aiuto della traduzione francese di @la Isabel, che ringrazio.
Ho riscritto i versi in modo logico, mi sembra...

catalancatalan

Plany al mar

Publicités
Traductions de « Plany al mar »
italien psq
Joan Manuel Serrat: Top 3
Commentaires
Read about music throughout history