✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Pod wiatr
Droga koleżanko i Drogi kolego
Poznasz głupiego po czynach jego
Nie ma tego złego co na dobre by nie wyszło
Teraz nie masz nic, a potem wszystko
I TAK W OCZY WIEJE WIATR
I TAK KRĘCI SIĘ ŚWIAT
I TAK W OCZY WIEJE WIATR
I TAK KRĘCI SIĘ ŚWIAT...
Nie rozumiem zawiści co człowiekiem włada
Kto pod kim dołki kopie sam w nie wpada
Podgryza i szarpie wilk razy kilka
Przyjdzie czas - Poniosą i wilka
I TAK W OCZY WIEJE WIATR ...
Nic nie jest takie jakim być się wydaje
Myli się ten, kto rządzi tym krajem
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie
Są rzeczy, o których trzeba wiedzieć !!!
I TAK W OCZY WIEJE WIATR...
Publié par czarna 2012-05-02
Traduction
Against the Wind
Dear girlfriend and dear fellow
Stupid is as stupid does
Every cloud has a silver lining
Now you have nothing, and later everything
Anyways, the wind blows in the eyes
Anyways, the world keeps turning
Anyways, the wind blows in the eyes
Anyways, the world keeps turning...
I don't understand jealousy that rules a man
Who digs a pit for someone digs a pit for himself
The wolf bites and tears a few times
A time will come - and they'll carry the wolf out
Anyways, the wind blows in the eyes...
Nothing is as it appears
Errs the one who leads this nation
A friend in need is a friend indeed
There are things of which one should know
Anyways, the wind blows in the eyes...
✕
Farben Lehre: Top 3
1. | Farben Lehre |
2. | Matura 2001 |
3. | Femina |
Expressions idiomatiques dans « Pod wiatr »
1. | Every cloud has a silver lining |
2. | Every cloud has a silver lining. |
3. | Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
"Nie ma tego złego co na dobre by nie wyszło"
"There is nothing evil that will not turn out all right"