La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Aleksanteri Hakaniemi

    Poika → traduction en français

Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Fils

Si la maison avait un visage, il t'appartiendrait
Avant tout lorsque tu étais seul.e et que j'étais un ado compliqué
Je n'avais pas de mot pour dire ça
Mais le temps m'en a donné les compétences et maintenant tu peux l'entendre
 
Comme j'aime ta personne
Et à quel point suis-je moi grâce à toi
Je sais combien t'as pris soin de moi
Et que c'est toujours le cas
 
Quand je me perds, tu te demanderas où est-ce que tu l'as vu la dernière fois
Quand les autres ne me comprennent pas, tu essaies
Quand je doute de mes capacités, tu m'appelles et me dis que
Bien sûr que tu survivras, tu es mon fils
 
Si l'amour avait des yeux, ils t'appartiendraient
Quand tu nous regardes donc comme quand nous n'avons aucun repère
Tu restes éveillé.e toute la nuit quand on se recherche
Et tu dis "la porte est grande ouverte à quand tu le veux"
 
Mon appui est aussi solide que la tienne
Mais il n'y a rien de plus fort que toi
Et tu sais que chaque jour, moi aussi
Je comprends comment marche la vie
 
Quand je me perds, tu te demanderas où est-ce que tu l'as vu la dernière fois
Quand les autres ne me comprennent pas, tu essaies
Quand je doute de mes capacités, tu m'appelles et me dis que
Bien sûr que tu survivras, tu es mon fils
 
Si la maison avait un visage
Et l'amour des yeux
Et la sincérité des oreilles
Ils t'appartiendraient
 
Si la maison avait un visage
Et l'amour des yeux
Et la sincérité des oreilles
Ils t'appartiendraient
 
Paroles originales

Poika

Cliquez pour voir les paroles originales (finnois)

Aleksanteri Hakaniemi: Top 3
Commentaires