Pokemonsången (New) (traduction en anglais)

Advertisements
Relecture demandée par l’auteur(e)
suédois

Pokemonsången (New)

Nu tänker jag bli allra bäst och bygga upp ett lag
Jag ska söka och fånga flest och träna dem var dag
Jag ska resa från stad till stad efter pokemon
Så får jag se fast grad för grad var kraften kommer från
 
Pokemon måste fånga fler det är du och jag
Tillsamman blir vi ett lag, pokemon
Åh min bästa vän vi räddar värden om igen
Pokemon måste fånga fler, helt ok
Vi vet hur man klarar sig
Du är mig och jag är dig
Pokemon måste fånga fler
Jag ska fånga fler
 
Främligar kommer slag i slag mitt mod det räcker till
Jag ska strida varje dag och komma dit jag vill
Kom med mig det är rätt tid det finns inget bättre lag
Vi ska vinna varje strid som vi drömt om varje dag
 
Pokemon måste fånga fler det är du och jag
Tillsamman blir vi ett lag, pokemon
Åh min bästa vän vi räddar värden om igen
Pokemon måste fånga fler, helt ok
Vi vet hur man klarar sig
Du är mig och jag är dig
Pokemon måste fånga fler
Måste fånga fler
Måste fånga fler
 
Publié par Koblov le Mer, 10/10/2018 - 22:28
Aligner les paragraphes
traduction en anglais

Pokemon song (New)

Now I'm gonna be the very best
and build up a team
I will search and catch most
and train them each day
 
I will travel from town to city
after Pokémon
Then will I see, but bit for bit
where the power comes from
 
(Pokémon! Gotta catch more)
It is you and me
Together we become a team
 
(Pokémon!)
Ooh my best friend,
we save the world once again
 
(Pokémon! Gotta catch more)
All right
We know how to make it
 
You teach me and I teach you
Pokémon (Gotta catch more)
Gotta catch more
 
Trials come fight in fight
My courage, it's enough
I will fight every day
And get where I want
 
Come with me, it's the right time
There's no better team
We will win every battle
That we've dreamt of every day
 
(Pokémon! Gotta catch more)
It is you and me
Together we become a team
 
(Pokémon!)
Ooh my best friend,
we save the world once again
 
(Pokémon! Gotta catch more)
All right
We know how to make it
 
You teach me and I teach you
Pokémon (Gotta catch more)
Gotta catch more
 
Gotta catch more
 
Publié par Sailor PokeMoon2 le Sam, 17/11/2018 - 23:07
Ajouté en réponse à la demande de Achampnator
Commentaires de l’auteur(e) :

The word "stad" can also mean "city". And because the line was talking about traveling I thought the line sounded better than saying "town to town" or "city to city".

The singer Joakim Jennefors also sung season one's theme song as well.

L’auteur(e) de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi(e) de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
Aidez à traduire « Pokemonsången (New) »
Commentaires