Publicité

Post nubila Phoebus.

Publié par micza le Sam, 07/03/2015 - 14:39

Traductions idiomatiques de « Post nubila Phoebus. »

allemand
Die Ruhe nach dem Sturm
allemand
Jedes Unglück hat auch sein Gutes
allemand
jede Wolke hat einen Silberfaden
allemand
auf Regen folgt Sonnenschein
Explications :
anglais
After the rain, the nice weather."
Explications :
anglais
Blessing in disguise
Explications :
anglais
Every cloud has a silver lining
Explications :
anglais #1, #2, #3, #4, croate, filipino/tagalog, grec #1, #2, roumain, russe #1, #2
anglais
Silver lining
Explications :
anglais
The calm after the storm
Explications :
anglais
after rain comes sunshine
Explications :
arabe
إنَّ مَعَ العُسْرِ يُسْراً
arabe
بعد الشّدة تجي الفرجة
Explications :
arabe
الهدوء بعد العاصفة
Explications :
bulgare
Всяко зло за добро
Explications :
croate
Poslije kiše dolazi sunce
Explications :
croate
Nije svako zlo za zlo
Explications :
danois
Held i uheld
Explications :
espagnol
No hay mal que por bien no venga
Explications :
espagnol
Después de la lluvia sale el sol
Explications :
espagnol
Después de la tempestad viene la calma
finnois
Ei niin pahaa, ettei jotain hyvääkin.
Explications :
finnois
Jokaisella pilvellä on hopeareunus
français
Après la pluie le beau temps.
Explications :
français
Dans toute chose il y a un bon côté
français
À quelque chose malheur est bon
Explications :
français
Dans toute chose négative, il y a quelque chose de positif.
Explications :
grec (classique)
Ουδέν κακόν αμιγές καλού.
Explications :
hongrois
Minden rosszban van valami jó
italien
Non tutto il male vien per nuocere
Explications :
italien
La quiete dopo la tempesta
italien
C'è del bene in ogni male
Explications :
japonais
不幸中の幸い
japonais
雨降って地固まる
Explications :
néerlandais
Na regen komt zonneschijn
persan
پايان شب سيه سپيد است
polonais
Po burzy pogoda nastaje.
polonais
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło
Explications :
portugais
Tudo tem seu lado bom
Explications :
portugais
Não há mal que bem não traga
Explications :
roumain
Dupa ploaie vine soare
Explications :
roumain
Tot răul spre bine
Explications :
russe
Нет худа без добра
serbe
Sreća u nesreći
slovaque
Šťastie v nešťastí
suédois
Inget ont som inte för något gott med sig
Explications :
turc
Her işte bir hayır vardır
Explications :
turc
Her gecenin bir sabahı var.
turc
her guzelin bir kusuru vardir
turc
her yokuşun bir inişi vardır
turc
firtinadan sonra gunes cikar
turc
Kışın sonu bahardır.
Explications :

Sens de « Post nubila Phoebus. »

croate

Poslije oblaka dolazi sunce.

Expliquée par MaryanchyMaryanchy le Dim, 02/12/2018 - 17:11
Expliqué par MaryanchyMaryanchy
anglais

After darkness there is light. After the bad, or obscured there will be good, or clarity. Phoebus was one of the names for Apollo, god of the sun. After the clouds, comes the sun.

Expliquée par Ww WwWw Ww le Sam, 06/08/2016 - 23:16
Expliqué par Ww WwWw Ww
polonais

Cisza po burzy...JIK

Expliquée par miczamicza le Sam, 07/03/2015 - 14:39
Expliqué par miczamicza

« Post nubila Phoebus. » dans des paroles

Enya - Cursum Perficio

quo plus habent,
eo plus cupiunt.
Post nubila, Phoebus.
Eternum.