✕
Relecture demandée par l’auteur·e
russe
Paroles originales
Прекрасное далёко
Слышу голос из Прекрасного Далека,
Голос утренний в серебряной росе.
Слышу голос - и манящая дорога
Кружит голову, как в детстве карусель.
Припев:
Прекрасное далеко!
Не будь ко мне жестоко,
Не будь ко мне жестоко,
Жестоко не будь!
От чистого истока
В Прекрасное Далеко,
В Прекрасное Далеко
Я начинаю путь.
Слышу голос из Прекрасного Далека,
Он зовет меня в чудесные края.
Слышу голос - голос спрашивает строго:
А сегодня что для завтра сделал я?
Припев
Я клянусь, что стану чище и добрее
И в беде не брошу друга никогда.
Слышу голос - и спешу на зов скорее
По дороге, на которой нет следа.
Припев
Piękna Przyszłości (singable Polish translation)
Słyszę głos - gdzieś z przepięknej brzmi oddali,
Głos poranka, który w srebrnej rosie lśni.
Słyszę głos - on do drogi mnie ponagla,
Jak w dzieciństwie plac zabaw, mi się śni.
Refren:
Ty, piękno, coś daleko!
Nie traktuj mnie surowo,
Nie traktuj mnie zbyt srogo,
Łagodnym mi bądź!
Od źródła z czystą wodą
Do piękna, co daleko,
Do piękna, co daleko
Zaczynam drogę swą.
Słyszę głos - gdzieś z przepięknej brzmi oddali
I w dalekie, cudne kraje wzywa mnie.
Słyszę głos - on mnie pyta o me plany:
Co zrobiłem dziś, by jutro stały się?
Refren
Obiecuję, będę lepszym i wrażliwszym,
Przyjaciela nie zostawię w biedzie dziś.
Słyszę głos - i na pomoc ruszam szybciej,
Idę drogą, którą nie szedł jeszcze nikt.
Refren
équirythmique
poétique
rimante
chantable
| Merci ! ❤ remercié 6 fois |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
| Utilisateur | Il y a |
|---|---|
| YuukiMo | 4 années 3 semaines |
| Azalia | 6 années 3 semaines |
| Błażej Adamowicz | 7 années 1 mois |
Des invités ont remercié 3 fois
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Publié par
Wojciech Otowski 2018-06-09
Commentaires de l’auteur·e :
Tekst polski może być śpiewany. Tłumaczenie zawiera w związku z tym pewne, niewielkie odstępstwa od oryginału.
Польский текст можно петь. Поэтому перевод содержит некоторые небольшие отклонения от оригинала.
The Polish text can be sung. The translation therefore contains some slight deviations from the original.
✕
Traductions de « Прекрасное далёко ... »
Traductions des reprises
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
RadixIce
MissAtomicLau
Andrew from Russia
LT
Enjovher
Fary
Sophia_
SaintMark
Music - Yevgeny Krylatov
Lyricist - Yuri Entin