Publicité

Primo Victoria (traduction en serbe)

  • Artiste: Sabaton
  • Aussi interprété par: Van Canto
  • Chanson: Primo Victoria 17 traductions
  • Traductions : allemand #1, #2, finnois, grec, hongrois, italien, néerlandais #1, #2, portugais, roumain, russe #1, #2, serbe #1, #2, suédois, turc, ukrainien
  • Demandes: kazakh, latin
traduction en serbeserbe
A A

Prvo pobeda

Versions : #1#2
Kroz kapije Pakla prolazimo
dok se probijamo ka Raju
kroz nacističke položaje
Prvo Pobeda!
 
Godinama smo uvežbavali
I sad smo spremni za napad
Na početku velike operacije
mi smo prvi talas na obali
Mi smo prvi koji će pasti
Pa ipak, vojnici su padali i ranije
 
U zoru će oni platiti
cenu svojim životima
Istorija se danas piše
u ovom plamtećem paklu
Znaj da ništa ne ostaje
dok napredujemo plažom
 
Težimo Raju premda služimo u Paklu
pobeda je naša, njihovi će pasti
 
Kroz kapije Pakla prolazimo
dok se probijamo ka Raju
kroz nacističke položaje
Prvo Pobeda!
 
Šestog juna
na obale zapadne Evrope, 1944.
Dan D je stigao
 
Već smo kroz ovo prošli
Navikli na ovakav rat
Unakrsna paljba struže pesak
Naređenja su nam bila laka
Ubij ili budi ubijen
Krv će se proliti na obe strane
 
U zoru će oni platiti
cenu svojim životima
Istorija se danas piše
Sad kad smo u ratu
Opet sa silama Osovine
Bar ovaj put znamo šta nas očekuje
 
Šesti jun, 1944.
Saveznici preokreću tok rata
Normandija u stanju anarhije
Overlord
 
Publié par Ivan StepanovićIvan Stepanović le Sam, 26/08/2017 - 22:15
Commentaires de l’auteur·e :

Naslov je na latinskom, ali nema previše smisla jer je nepravilno napisan. Možda ga treba shvatiti kao "Pobeda iznad svega"

anglaisanglais

Primo Victoria

Commentaires