✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Пудинаи лаби об
[Курбони Сафарзод + Иномҷон]:
~~~~ припев / chorus ~~~~~~
Пудинаи лаби об чиндум мане,
духтари, ки Кӯлобиро надидум мане
[2x]Дидум мане бо нокасе ёр шудаст,
аз ёраки бевафо ранҷидум мане
[2x]
~~~~~~~~~~~~~~~~~
[Фараҷон]: ~~ рэп-речевка/ rap ~~~
Дилак мезанад уста-уста вакте да барам
ин чашмакои ту, лабои ту мара мебара мара
Да ранги ҷонам ки бе ту дигар натонам
ҳатто дар сари хобам ёри туя ҷонам дорам
[Иномҷон + Курбони Сафарзод]:
Имрӯз, ки шудаст ошиқи навбати ту
мардуми ҷаҳон шудан дар ғайбати ту
[2x]Мардуми ҷаҳон ӯро ғайбати накунед,
ошиқи ҳамин асту, ин айби ӯ не
[2x][Иномҷон + Курбони Сафарзод]: припев/chorus.
[Фараҷон]: ~~ рэп-речевка / rap ~~~
Оҳ нозу адо боз,
мекн ма нигоҳ ди
мундай маро чаро чаро
меомори роҳи дароз
духтари тоҷик нест, мисли ман нест
фақат дар барум best, best, BEST!
[Курбони Сафарзод + Иномҷон]:
Имрӯз, ки ман ҳам бе ту танҳо мондам
дар кӯчаю, дар саҳро шабҳо мондам
[2x]Дар кӯчаю, дар саҳро шабам рӯз нашуд
имрӯз бевафо шуди - ҳайрон мондам
[Курбони Сафарзод + Иномҷон]: припев/chorus.
Publié par tajiktexts 2014-05-12
translittération
Pudinayi labi ob
[Kurboni Safarzod + Inomjon]:
~~~~ Chorus ~~~~~~
Pudinayi labi ob cindum mane,
duxtari, ki Kūlobiro nadidum mane
[2x]Didum mane bo nokase yor šudast,
az yoraki bevafo ranjidum mane
[2x]
~~~~~~~~~~~~~~~~~
[Farajon]: ~~ Rap ~~~
Dilak mezanad usta-usta vakte da baram
in cašmakoyi tu, laboyi tu mara mebara mara
Da rangi jonam ki be tu digar natonam
hatto dar sari xobam yori tuya jonam doram
[Inomjon + Kurboni Safarzod]:
Imrūz, ki šudast ošiqi navbati tu
mardumi jahon šudan dar ǧaybati tu
[2x]Mardumi jahon ūro ǧaybati nakuned,
ošiqi hamin astu, in aybi ū ne
[2x][Inomjon + Kurboni Safarzod]: Chorus
[Farajon]: ~~ Rap ~~~
Oh nozu ado boz,
mekn ma nigoh di
munday maro caro caro
meomori rohi daroz
duxtari tojik nest, misli man nest
faqat dar barum best, best, BEST!
[Kurboni Safarzod + Inomjon]:
Imrūz, ki man ham be tu tanho mondam
dar kūcayu, dar sahro šabho mondam
[2x]Dar kūcayu, dar sahro šabam rūz našud
imrūz bevafo šudi - hayron mondam
[Kurboni Safarzod + Inomjon]: Chorus
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par amateur 2014-05-12
Dernière modification par amateur 2023-11-13
✕
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Anıl
Rôle : Éditeur
Contribution : 175 traductions, 2575 translittérations, 228 chansons, 9578 remerciements, a répondu à 338 demandes 113 membres aidés, 29 chansons transcrites, a ajouté 1 expression, a expliqué 1 expression, a laissé 465 commentaires
Langues : maternelle turc, courant anglais, avancé API, intermédiaire azéri, débutant ouzbek
http://www.odnoklassniki.ru/tajiktexts/topic/62569805681982