-
Republic of Moldova National Anthem - Limba Noastră → traduction en allemand
10 traductionsallemand
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Republic of Moldova National Anthem - Limba Noastră
Limba noastră-i o comoară
În adâncuri înfundată
Un şirag de piatră rară
Pe moşie revărsată.
Limba noastră-i foc ce arde
Într-un neam ce, fără veste,
S-a trezit din somn de moarte,
Ca viteazul din poveste.
Limba noastră-i numai cântec,
Doina dorurilor noastre,
Roi de fulgere ce spintec
Nouri negri, zări albastre.
Limba noastră-i graiul pâinii,
Când de vânt se mişcă vara;
În rostirea ei bătrânii
Cu sudori sfinţit-au ţara.
Limba noastră-i frunză verde,
Zbuciumul din codrii veşnici,
Nistrul lin ce-n valuri pierde
Ai luceferilor sfeşnici.
Nu veţi plânge-atunci amarnic,
Că vi-i limba prea săracă,
Şi-ţi vedea, cât îi de darnic
Graiul ţării noastre dragă.
Limba noastră-i vechi izvoade.
Povestiri din alte vremuri;
Şi citindu-le 'nşirate, -
Te-nfiori adânc şi tremuri.
Limba noastră îi aleasă
Să ridice slava-n ceruri,
Să ne spuie-n hram şi-acasă
Veşnicele adevăruri.
Limba noastra-i limbă sfântă,
Limba vechilor cazanii,
Care o plâng şi care o cântă
Pe la vatra lor ţăranii.
Înviaţi-vă dar graiul,
Ruginit de multă vreme,
Stergeţi slinul, mucegaiul,
Al uitării 'n care geme.
Strângeţi piatra lucitoare
Ce din soare se aprinde -
Şi-ţi avea în revărsare
Un potop nou de cuvinte.
Răsări-vă o comoară
În adâncuri înfundată,
Un şirag de piatră rară
Pe moşie revărsată.
Traduction
Unsere Sprache
Unsere Sprache ist ein Schatz
In den Tiefen verschlossen,
Eine Kette von edlen Steinen
Auf unserem Land verstreut.
Unsere Sprache ist ein brennendes Feuer
Inmitten eines Volks, das ohne Nachricht
Aufgewacht ist vom Todesschlaf,
Wie der Held aus den Märchen.
Unsere Sprache sind nur Lieder
Der Ausdruck unserer tiefen Sehnsucht,
Ein Schwarm von Blitzen, durchstechend
Schwarze Wolken, blaue Horizonte.
Unsere Sprache ist die Sprache des Brotes
Wenn im Sommer der Wind rauscht;
Mit ihren Worten und ihrem Schweiß
Haben die Alten das Land gesegnet.
Unsere Sprache ist ein grünes Blatt
Das Rauschen der ewigen Wälder,
Der sanfte Dnister, der in den Wellen
Die Sternenlichter verliert.
Ihr werdet nicht mehr bitter klagen
Dass eure Sprache zu arm sei
Und ihr werdet sehen wie großzügig
Die Sprache unseres lieben Landes ist.
Unsere Sprache sind alte Dokumente,
Geschichten aus anderen Zeiten.
Und während du sie der Reihe nach liest
Überkommt dich tiefes Schaudern und Zittern.
Unsere Sprache wurde gewählt
Um den Himmel zu rühmen,
Um uns in Kirche und zu Hause
Ewige Wahrheiten zu sagen.
Unsere Sprache ist eine heilige Sprache,
Die Sprache der alten Predigten,
Die geweint und gesungen wird
Von den Bauern in ihrem Heim.
Bringt euch zurück zum Leben die Sprache
Angerostet von der langen Zeit,
Wischt weg den Schmutz und den Schimmel
Des Vergessens, worin sie stöhnt.
Sammelt nun den glänzenden Stein,
Der von der Sonne angezündet wird.
Und ihr werdet haben in Fülle
Eine neue Flut von Wörtern.
Es wird ein Schatz aufsteigen
In den Tiefen verschlossen,
Eine Kette von edlen Steinen
Auf unserem Land verstreut.
Merci ! ❤ | ||
Feel free to use this translation if referenced (e.g on Wikipedia by putting URL of translation).
Publié par AussieMinecrafter 2022-09-04
Source de la traduction :
✕
Aidez à traduire « Republic of Moldova ... »
Collections avec « Republic of Moldova ... »
1. | About languages |
2. | National Anthems (vol. 2) |
National Anthems & Patriotic Songs: Top 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Gourou Yeeter of Creepers
Contribution : 6615 traductions, 916 translittérations, 2989 chansons, 20 collections, 3068 remerciements, a répondu à 62 demandes 30 membres aidés, 30 chansons transcrites, a ajouté 89 expressions, a expliqué 93 expressions, a laissé 501 commentaires, a ajouté 1392 annotations
Page d'accueil : lyricstranslate.com/en/aussieminecrafter-lyrics.html
Langues : maternelle anglais, courant API, intermédiaire arrernte, débutant français
Versuri de Alexei Mateevici
Lyrics by Alexei Mateevici
"Da, suntem moldoveni, fii ai vechii Moldove, însă facem parte din marele trup al românismului, aşezat prin România, Bucovina şi Transilvania. Fraţii noştri din Bucovina, Transilvania şi Macedonia nu se numesc după locurile unde trăiesc, ci-şi zic români. Aşa trebuie să facem şi noi!" (Alexei Mateevici)