Aidez à traduire « Greșesc »

Partager
Taille de la police
Paroles originales

Greșesc

În general, eu nu joc șah când regele e nebun;
Tu îmi iei tot când mă împarți, și te miri că nu mă adun.
Nu mi-ai dat iubirea ta, ți-a fost frică să n-o consum;
Cum poți să fii ca iarna când ai inima scrum?
 
La noi e o linie subțire
Între obsesie și iubire.
 
Refren:
Am nevoie s-ai nevoie doar de mine;
Și, când nu ai, să n-ai de nimeni.
Poate că ea știe să te aline,
Dar eu greșesc cel mai bine,
Eu greșesc cel mai bine, eu...
(bis)
 
Eu greșesc cel mai bine dintre toate.
 
Ochii tăi reci au rămas doi ghețari ce mă ard din nou;
Ai pus durerea într-un vas, mi l-ai dat ca pe un cadou.
Dar, orice ar fi, eu tresar și revin la pieptul tău.
De ce mă simt atât de bine când îmi faci atâta rău? (Atâta rău)
 
La noi e o linie subțire
Între obsesie și iubire.
 
Refren x2
 
Dependentă de tine;
Tu, independent de mine,
Numai noi reușim să greșim
Împreună cel mai bine
(bis)
 
Refren x2
 
Eu greșesc cel mai bine dintre toate.
 
Translation
 
Identifiez-vous ou inscrivez-vous pour publier des traductions
Commentaires