*heart* *heart* *heart* *heart* *heart* great
-
شب آفریدی → traduction en russe
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
شب آفریدی
شب آفریدی، شمع آفریدم
خاک آفریدی، جام آفریدم
بیابان و کوهسار و راغ آفریدی
خیابان و گلزار و باغ آفریدم
آنم که از سنگ آیینه سازم
آنم که از زهر نوشینه سازم
Publié par karim saad 2013-10-04
Traduction
Песня красных дервишей
Ты ночь создал, а я свечу
Ты глину создал, а я чашу
Леса, долы и горы создал ты
А я парки, розарии и сады
Я тот кто из камня зеркало сотворит
И тот кто из яда напиток изготовит
Merci ! ❤ | ||
remercié 10 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
sandring | 3 années 7 mois |
Lizzzard | 3 années 7 mois |
BlackSea4ever | 3 années 7 mois |
Шахноза Мухамедова | 3 années 7 mois |
art_mhz2003 | 3 années 7 mois |
ENA RENA | 4 années 7 mois |
Des invités ont remercié 4 fois
Publié par Sultonnazar 2019-04-27
Ajouté en réponse à la demande de Fana Fro
Dernière modification par Sultonnazar 2019-04-28
Ghazal Shakeri: Top 3
1. | شب آفریدی (Shab aafaridi) |
2. | چون موی تو (Chon Mooye to) |
3. | من و تو (Man O To) |
Commentaires
Very beautiful song and translation, thank you! 👍👍👍👍👍🌷🌷🌷
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
اقبال لاهوری