Pink - Revenge (traduction en turc)

traduction en turc

İntikam

[Pink:]
Diriliş'teki Leo gibi
İncil'in bölümündeki Abel gibi
Intikam tatlıdır, değil mi?
Bunu gerçekten, gerçekten umut ediyorum
Biliyorum bu bir şeyi düzeltmeyecek
Sana söyleyebileceğim bunun gibi bir şarkı
Bana yaşattığın her duygu
Keşke bir avukat olsaydım, sana dava açardım
Sana dava açardım, köpeğini, evini, ayakkabılarını, kalbini alırdım
 
Işte o kısım geliyor
Rüya görüyorum
Seni nasıl alacağım, ya da sana nasıl ödeteceğim
Yolları saymama izin ver
Bebeğim, canım yanıyor ve şimdi sen de aynısını hissedeceksin
Bu benim planım, bu benim planım, bu benim planım
 
Intikam alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Birlikte, birlikte, birlikte
Öcümüzü alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Intikam tatlıdır
Intikam alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Birlikte, birlikte, birlikte
Öcümüzü alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Intikam tatlıdır
 
Işte burası kız arkadaşların işe yaradığı kısım
Özellikle anlayanların
Suç suçtur ama dinle dostum
Cidden umursayamıyorum
Hepimiz böyle şeyler yaşadık
Ona acı çektirdiğimiz cümleyi söyle
Bunu öylece boş veremez
Göze göz seni pislik
Bize bir çöplük gibi davranıyorsun
Bana izin ver, bunu bekle, bini bekle
 
Işte o kısım geliyor
Rüya görüyorum
Seni nasıl alacağım, ya da sana nasıl ödeteceğim
Yolları saymama izin ver
Bebeğim, canım yanıyor ve şimdi sen de aynısını hissedeceksin
Bu benim planım, bu benim planım, bu benim planım
 
Intikam alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Birlikte, birlikte, birlikte
Öcümüzü alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Intikam tatlıdır
Intikam alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Birlikte, birlikte, birlikte
Öcümüzü alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Intikam tatlıdır
 
[Eminem:]
Başlangıçta
Birlikte olmamız gerekiyormuş gibi hissettik
Senin için düştüm ve dizlerimi yaraladım
Ama herhangi bir acıyla cehennem
Sonunda temkinli kalkacaksın
Iyileşmek yıllar alacak gibi hissettiriyor
Ama sadece iyileşeceğimi biliyorum
Ama özür dilemeye çalışmaya lanet olsun
Intikam almayı tercih ederim
Kalbimdeki boşluğa çengelli iğneler batırıyorsun
Senin günün akşam 8'de başlıyor
Mercedes Benz'imdeki ATM'e vurdun
Tüm o kız arkadaşlarınla, sürtükler
Kulübe gidiyorsun ve sonunu bilmeden çıkıyorsun
Çünkü beni aldattığın zamanları hesapladığımda
Ve hepsini topladığımda
Tamamlanmıyor çünkü sen
Numaranı verdiğin zamanların sayılmayacağını söylüyorsun
Sonra beni yeni biriyle gördüğünde
Sinirleniyorsun ve aklını kaçırıyorsun
Önce bana arkanı dönüyorsun
Sonra da bana seni arkandan vurduğumu söylüyorsun
Arkandan vurduğumu, arkandan vurduğumu
Arkandan vurduğumu, arkandan vurduğumu
Öyleyse sen sürerken, onun evine sürerken
Ben de onun evine sürerken, yanımdan geçiyorsun
Yalnızca hatırla, önce sen beni aldattın
Sen bir sürtüksün, Sen bir sürtüksün
Bu savaştır, dostlar, bayanlar
 
[Pink:]
Intikam alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Birlikte, birlikte, birlikte
Öcümüzü alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Intikam tatlıdır (Çok tatlıdır, ah)
Intikam alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Birlikte, birlikte, birlikte
Öcümüzü alabiliriz, alabiliriz, alabiliriz
Intikam tatlıdır
 
Lanet olsun, evet
Lanet olsun, hayır
 
Publié par alcest le Mar, 24/10/2017 - 11:46
Ajouté en réponse à la demande de Selenay Çetintaş
Modifié pour la dernière fois par alcest le Lun, 13/11/2017 - 18:45
anglais

Revenge

Plus de traductions de « Revenge »
turcalcest
Idioms from "Revenge"
Commentaires