Publicité

Rinascerò, rinascerai (traduction en portugais)

  • Artiste: Roby Facchinetti (Camillo Lorenzo Ferdinando Facchinetti)
  • Chanson: Rinascerò, rinascerai 28 traductions
  • Traductions : allemand, anglais, arabe, breton (brezhoneg), catalan, chinois, coréen #1, #2, espagnol, français, grec, hébreu, hindi, hongrois, japonais, latin, néerlandais, persan, polonais, portugais, roumain, russe, serbe, tchèque, turc, vénitien, vietnamien #1, #2
  • Demandes: cornique, espéranto, finnois, français (ancien français), gallois, islandais, lituanien, occitan, thaï, vieil occitan
italien
A A

Rinascerò, rinascerai

Rinascerò, rinascerai.
Quando tutto sarà finito,
torneremo a riveder le stelle.
 
Rinascerò, rinascerai.
La tempesta che ci travolge
ci piega, ma non ci spezzerà.
Siamo nati per combattere la sorte,
ma ogni volta abbiamo sempre vinto noi.
Questi giorni cambieranno i nostri giorni,
ma stavolta impareremo un po' di più.
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai.
Abbracciati da cieli grandi,
torneremo a fidarci di Dio.
Ma al silenzio si respira un'aria nuova,
ma mi fa paura questa mia città.
Siamo nati per combattere la sorte,
ma ogni volta abbiamo sempre vinto noi.
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai
 
Publié par AzaliaAzalia le Ven, 27/03/2020 - 10:56
Commentaires:

La canzone dedicata alla città di Bergamo. Se vedete errori nel testo originale, fatemi sapere. Io ho corretto "Quanto..." -> "Quando..." nella seconda linea.

traduction en portugaisportugais
Aligner les paragraphes

Renascerei, renascerás

Renascerei, renascerás.
Quando tudo acabar,
veremos as estrelas novamente.
 
Renascerei, renascerás.
A tempestade que nos arrasta,
nos dobra, mas não nos quebra.
Nascemos para combater o destino,
mas sempre o vencemos.
Estes dias vão mudar os nossos dias,
mas desta vez vamos aprender um pouco mais.
 
Renascerei, renascerás.
 
Renascerei, renascerás.
Abraçado por grandes céus,
confiaremos em Deus novamente.
Mas no silêncio respiramos um novo ar,
Mas tenho medo disso, minha cidade.
Nascemos para combater o destino,
mas sempre o vencemos.
 
Renascerei, renascerás.
 
Renascerei, renascerás.
 
Renascerei, renascerás.
 
Renascerei, renascerás.
 
Renascerei, renascerás.
 
Renascerei, renascerás.
 
Merci !
thanked 8 times
Publié par Vivaldi4StagioniVivaldi4Stagioni le Lun, 06/04/2020 - 21:22
Ajouté en réponse à la demande de doctorJoJodoctorJoJo
Dernière modification par Vivaldi4StagioniVivaldi4Stagioni le Ven, 22/05/2020 - 03:03
Commentaires