La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Flobots

    Rise → traduction en grec

Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Σηκωνόμαστε

Τόσος πόνος
 
Δεν ξέρουμε πώς να είμαστε αλλά θυμωμένοι
 
Νιώστε σαν είμαστε μολυσμένοι από γάγγραινα
 
Παρακαλώ μην αφήσετε κανέναν να προσπαθήσει να
με αλλάξει
 
Εγώ,
 
Μόνο εγώ,
 
Στη μέση μιας θάλασσας γεμάτη
πρόσωπα
 
Γεμάτη πρόσωπα,
 
Μερικά γελάν, μερικά σαλιώνουν
 
Τι υπάρχει στο σοκάκι σας
 
Κάδοι ανακύκλωσης ή περιπτώσεις με σφαίρες;
 
Δεν είναι ίσο,
 
Δεν είναι δίκαιο
 
Είμαστε διαφορετικοί άνθρωποι
 
Αλλά δεν είμαστε φοβισμένοι
 
Εμείς ποτέ δεν φοβηθήκαμε
 
Για να ανοίξουμε μια νέα πορεία
 
Να δημιουργήστε ένα νέο δρόμο,
 
Να δημιουργήστε μια νέα γέφυρα
 
Ας πούμε, μπορείτε να δείτε από νωρίς το φως όταν ξημερώνει;
 
Ελεύθεροι σκλάβοι τρέχουν,
 
Οι στίχοι δεν ήταν σωστοί
 
Τώρα, μια νέα ημέρα έρχεται
 
Οι λίγοι παραμένουν, ενώ οι πολλοί είναι ωραίοι
 
Η ψυχή σας είναι ζωντανή, αλλά τη θέλουν για λύτρα
 
Του μπάσου το χτύπημα είναι ο ύμνος
 
Εμείς βαδίζουμε προς τα καρδιοχτύπια από της εγγονές και τα εγγόνια μας
 
και
 
Σηκωνόμαστε, μαζί σηκωνόμαστε * 15
 
Χαμένη ελπίδα και εύρεση ανάγκης
 
Θεμελιωμένη από το περιβάλλον μας
 
Μήπως οι τοίχοι φωνάζουν, πανεπιστήμια
 
Ή εσείς και εγώ στιχουργούμε τα ταφ;
 
Αντιδράστε, αυτόματα και θα σκάνε όταν πιέζονται
 
Και κάνε κάθε 9-11 έκτακτη ανάγκη
 
Επείγον, πορτοκαλί σε κόκκινο, όπως τα φύλλα μετατρέπονται
 
Έλα, άσε τον πόνο να παύση
 
Μην αφήνετε την απάθεια της αστυνομίας στο λαό
 
Εμείς θα πορευτούμε σε όλα
 
Τα στερεότυπα που έχουν σημανθεί για εμάς
 
Η απάντηση είναι προφανής,
 
Αλλάζουμε τις συμφωνίες, και
 
Αλλάζουμε το σπαθί σε λόγια και ανυψώνουμε τις ηπείρους
 
Σηκωνόμαστε, μαζί σηκωνόμαστε * 7
 
Σηκωνόμαστε, μαζί σηκωνόμαστε * 7
 
(Αν πιστέψουμε στη λύτρωση
Σε καλώ από μια άλλη διάσταση) * 4
 
Paroles originales

Rise

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Flobots: Top 3
Commentaires