✕
Traduction
Romeo
Yavaş yavaş kendimi kaybediyorum
Halim böyle (Duyuyor musun)
Hayatıma aniden girmiştin
Biliyorum, biliyorum, bu seni pek ilgilendirmiyor
Şimdi benden uzaksın
Ve kim olduğumu bile bilmiyorsun
Her gece kapındayım
Benden öyle uzaksın ki
Tek kişilik bir gösterideki Romeo gibi hissediyorum kendimi
Benden öyle uzaksın ki
Bu şarkı radyoda sadece senin için çalıyor
Seni görüyorum, gözlerin kapalı
Bu gözler beni hem korkutuyor, hem acı veriyor (her gece)
Daha kaç gecemi çalmaya niyetin var ?
Daha kaç saniyeyi saymalıyım ?
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par dunkelheit 2011-08-25
Revolverheld: Top 3
1. | Ich lass für dich das Licht an |
2. | Halt dich an mir fest |
3. | Lass uns gehen |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Rôle : Modérateur à la retraite
Contribution : 875 traductions, 12 translittérations, 411 chansons, 9725 remerciements, a répondu à 149 demandes 112 membres aidés, a ajouté 3 expressions, a expliqué 1 expression, a laissé 1213 commentaires
Langues : maternelle turc, courant anglais, japonais, débutant chinois, allemand