✕
Traduction
Ронин [1]
Все еще,
Я все еще чувствую тебя под этими сломанными костями,
Эти шрамы — карты, предрекающие легенды.
Мой клинок, укрытый плащом, выдержал испытание,
Кровь многих я пролил.
Опустившись на землю, моя ярость погасила боль
Древних земель, что я покрыл
Головами многих, что будут требовать —
Это лишь предупреждение для недругов.
Для тех, кто попытается завладеть тем, что принадлежит нам,
Убитые люди, рабы, обреченные голодать,
Небеса, будьте свидетелями того, что я избавлю землю
От бича, что тянул из нас кровь.
Стою на равнинах,
Что у меня отняли.
Пронесенный чрез врата,
Я отомщу за свое имя,
Эту ярость не укротить.
Наши землям угрожает незримая сила,
Концепция ненависти: и сказанная, и сложенная.
Мучения людей, это отравляет разум —
Учение ненавидеть тех, кто не такие же, как они.
Не той, что из нежити,
Ни пище для живых и адских исчадий.
Я бросаю вызов любой орде,
Что попытается жить ради гнусной цели.
Верни меня во времена, когда это было безопасно,
Когда реки текли, свободные от озер.
Стою на равнинах,
Что у меня отняли.
Пронесенный чрез врата,
Я отомщу за свое имя,
Эту ярость не укротить.
Нашим жизням угрожает неуязвимая стая,
Знающая только ненависть, страх и проповеди.
Собирая мощь, и, может, я сокрушу
Этих монстров, чьи разумы искажены недугами.
Не той, что из нежити,
Ни пище для живых и адских исчадий.
Я бросаю вызов любой орде,
Что попытается жить ради гнусной цели.
Верни меня во времена, когда это было безопасно,
Когда реки текли, свободные от озер.
Стою на равнинах,
Что у меня отняли.
Пронесенный чрез врата,
Я отомщу за свое имя,
Эту ярость не укротить.
[Гитарное соло]
Все еще
Я все еще чувствую тебя внутри этих сломанных костей,
Эти шрамы — карты, предрекающие легенды.
Мой клинок, укрытый плащом, выдержал испытание,
Кровь многих я пролил.
Опустившись на землю, моя ярость погасила боль
Древних угодий, что я покрыл
Головами многих, что будут требовать —
Это лишь предупреждение для недругов.
Для тех, кто попытается завладеть тем, что принадлежит нам,
Убитые люди, рабы голода,
Небеса, будьте свидетелями того, что я избавлю землю
От бича, что тянул из нас кровь.
Стою на равнинах,
Что у меня отняли.
Пронесенный чрез врата,
Я отомщу за свое имя,
Эту ярость не укротить.
Merci ! ❤ | ||
remercié 9 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 9 fois
Publié par lastknownaddress 2022-03-26
✕
Ibaraki: Top 3
1. | Akumu |
2. | Rōnin |
3. | Jigoku Dayū |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
1. Ро́нин (яп. 浪人, ро:нин, букв. «блуждающие волны», «странник») — деклассированный самурай феодального периода Японии, потерявший покровительство своего сюзерена, либо не сумевший уберечь своего господина от смерти. В редких случаях — странник, не имеющий над собой чужой власти, свободный воин.
der frens, я открыта к рецензиям и правкам к переводу, пушто вроде все нормально переведено, но мало ли, меня опять куда-то не туда занесло.