La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Crveno kao ljubav

Jedna noć kao hrapava svila
Jedan otkucaj srca od leda
Siluete u tami se okreću u krugu
Okružen ničim, u poniznosti izgubljen
Onaj kome se vjeruje a ipak tako sam
U životu probuđen, rođen u svjetlu
Ko još zna, kako sve ide, sve se menja
Poklanjaš mi svijet, uvlačiš se duboko u mene
Prelijepo da bi bilo istinito
 
Crveno kao ljubav, crveno kao rubin
Gubim prisebnost, privlači me ka tebi
Crveno kao ljubav, crveno kao rubin
Gubim prisebnost, jer sam tako razuman
 
Tvoje tijelo je vatra, žile od žara
Goriš u mojoj duši i tako je dobro
Tako divno i vječno, potpuno i čisto
Prelijepo da bi bilo istinito
 
Crveno kao ljubav, crveno kao rubin
Gubim prisebnost, privlači me ka tebi
Crveno kao ljubav, crveno kao rubin
Gubim prisebnost, jer sam tako razuman
 
Paroles originales

Rot wie die Liebe

Cliquez pour voir les paroles originales (allemand)

Collections avec « Rot wie die Liebe »
Eisbrecher: Top 3
Expressions idiomatiques dans « Rot wie die Liebe »
Commentaires