La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Ружа, Ружица

Ти нежна душо уморна,
на градиве, на срце застана
Никој, никој да не знае,
никој да не нè дознае
Никој, никој да не знае
никој да не нè дознае
 
Гори срце нека изгори,
изгори нека преболи,
осветли небо што ме покрива
осветли ноќта кај ме сокрива
 
рефрен:
Ако мене не љуби
твојто лице неверно
мене, Ружа, Ружица
лице ќе ми венее
 
И само песна остана
да испеам ,низ неа исплачам
никој, никој да не знае
никој да не ме дознае
никој, никој да не знае
за тебе никој да не дознае
 
Летај ми, песно високо
гледај ми, гледај далеку
ах, тие очи црна маслина
ах, тоа вино што ме опива
 
рефрен:
Ако мене не љуби
твојто лице неверно
мене, Ружа, Ружица
лице ќе ми венее
 
И ако мене не гледа
крај друга ако сонува
мене, Ружа, Ружица
песна душа ќе ми лекува
 
Traduction

Ruža, Ružica*

You - gentle tired soul
you - stood up on my chests, on the heart
So that no one would know
no one to find us out
So that no one would know
no one to find us out
 
The heart is burning, let it burn
let it burn, let it get over
Light up the sky that is covering us
light up where the night hides me
 
Refrain:
If your unfaithful face of yours
doesn't love me
the rose, the red rose**
will fade away my face
 
And only song has left
to sing it, to weep out through it
So that no one would know
no one to find me out
So that no one would know
no one to find out about you
 
Hey song, fly high for me
look for me, look far away
Ah those eyes- black olives
ah that wine that makes me drunk
 
Refrain:
If your unfaithful face of yours
doesn't love me
the rose, the red rose**
will fade away my face
 
And if it doesn't look at me
by other one if it dreams
The Rose, the red Rose
a song will cure my soul
 
Commentaires