-
Руський мір → traduction en anglais
3 traductionsallemand+2 de plus, anglais, turc
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Руський мір
Якщо ти ще не з'їхав з глузду,
То не кажи "россія, спасіба".
О пятій ранку у твоєму місті
Може настати Хіросіма.
Не можеш дихати, не можеш спати,
Підскочив тиск аж "до неба".
Не варто, братику, панікувати,
Цього нам точно сьогодні не треба.
Приспів:
"Руський мір" він несе лиш біль,
Він несе лиш смерть,
Ти його в гості не зови.
Не чекай, що цей руській мір,
Принесе не біль,
Тільки смерть принесе до тебе.
Летять ракети, летять снаряди, летить до нас все що може літати,
Це битва добра усього світу з ордої із обісцяної, пропитоЇ хати.
Росіяни, думаєте все пройде? І над головою "развеются тучі"?
Ваших загине в сотні раз більше, ніж ви повбивали мирних у нашій Бучі.
Приспів.
Як співав один товариш: "Буду буду погібать молодим",
От тепер часи настали, коли мертві не позаздрять живим.
Роки історії знову доводять, що таке сусідство – доля наша,
Кожен українець знає змалку, що смерть то є "Made in Russia".
Приспів.
Publié par Christian Scharlau 2022-05-22
Dernière modification par Ww Ww 2022-05-23
Traduction
Russian World
If you're not out of your mind yet,
Do not say "Russia, thank you".
At five in the morning your city
May be turned into Hiroshima.
You can't breathe, you can't sleep,
Blood pressure goes "skyrocketing".
We shouldn't panic, brother,
This is what we definitely don't need today.
Chorus:
The "Russian world"1 - it brings only pain,
It brings only death,
Don't invite it to your place.
Don't expect this "Russian world"
Not to bring pain,
It will only bring death to you.
Missiles and shells are flying, all that can fly is flying at us,
It's a battle of the good of the world against a horde from a pissed, boozy hut.
Russians, do you think all will pass? The "clouds" over your heads "will disperse?
A hundred times more of your people will die than the civilians you killed at our Bucha.
Chorus.
As a certain comrade used to sing: "I will, will die young",
So now the time has come when the dead won't envy the living.
Years of history prove again that such a neighborhood is our fate,
From a young age, every Ukrainian knows death is "Made in Russia".
Chorus.
- 1. Putin ideology of a Greater Russian Empire in which the Ukrainians would be obedient "Small Russians"
Merci ! ❤ | ||
remercié 3 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
maluca | 1 année 9 mois |
InHereForSwedishSongs | 1 année 10 mois |
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par Christian Scharlau 2022-05-22
Dernière modification par Ww Ww 2022-05-23
✕
Unknown Artist (Ukrainian): Top 3
1. | Не піду в армію (Ne pidu v armiyu) |
2. | Марш Нової Армії (Marsh Novoyi Armiyi) |
3. | Нет Владимир (Net Vladymyr) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Christian Scharlau
Rôle : Expert
Contribution : 476 traductions, 11 translittérations, 110 chansons, 1980 remerciements, a répondu à 170 demandes 22 membres aidés, 37 chansons transcrites, a ajouté 1 expression, a expliqué 1 expression, a laissé 158 commentaires
Langues : maternelle allemand, courant anglais, polonais, russe, avancé tchèque, intermédiaire slavon/vieux-slave, français, grec ancien, latin, ukrainien