-
Self-Pity → traduction en allemand
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Self-Pity
I never saw a wild thing
sorry for itself.
A small bird will drop frozen dead from a bough
without ever having felt sorry for itself.
Dernière modification par Anna gül 2019-02-03
Traduction
Selbstmitleid
Ich sah noch nie ein wildes Tier
in Selbstmitleid.
Ein Vöglein, das erfroren fällt vom Zweig,
versank sein ganzes Leben nie in Selbstmitleid.
métrifiée
Merci ! ❤ | ||
remercié 3 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Flopsi | 1 année 10 mois |
Invité·e | 1 année 10 mois |
art_mhz2003 | 1 année 10 mois |
The translations/texts are copyright-protected: © Bertram Kottmann.
To inquire about permissions, please contact me via email: bertkottmann[ɛt]gmail.com.
Publié par Bertram Kottmann 2022-05-19
Commentaires de l’auteur·e :
The translations/texts are copyright-protected: © Bertram Kottmann.
To inquire about permissions, please contact me via email: bertkottmann[ɛt]gmail.com.
D. H. Lawrence: Top 3
1. | Self-Pity |
2. | Love Storm |
3. | Fidelity |
Commentaires
Ja, ich weiß ja, wie das ist - nur... du weißt schon, wie Übersetzungen neben Herrn Kottmanns Übersetzungen aussehen? Die Latte ist so unglaublich hoch, dass alternative Übersetzungen meist aussehen wie ein Blumenstrauß, den man auf einer Wiese gepflückt hat im Vergleich zu einem Blumenstrauß aus einem Blumengeschäft. Wenn du Glück hast sind beide schön, wenn du Pech hast ist die andere nur armselig.
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
*kiss*