La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Self-Pity

I never saw a wild thing
sorry for itself.
A small bird will drop frozen dead from a bough
without ever having felt sorry for itself.
 
Traduction

Selbstmitleid

Ich sah noch nie ein wildes Tier
in Selbstmitleid.
Ein Vöglein, das erfroren fällt vom Zweig,
versank sein ganzes Leben nie in Selbstmitleid.
 
D. H. Lawrence: Top 3
Commentaires
GeborgenheitGeborgenheit    Dim, 22/05/2022 - 14:46
GeborgenheitGeborgenheit    Ven, 20/05/2022 - 15:05
FlopsiFlopsi
   Ven, 20/05/2022 - 15:29

Ja, ich weiß ja, wie das ist - nur... du weißt schon, wie Übersetzungen neben Herrn Kottmanns Übersetzungen aussehen? Die Latte ist so unglaublich hoch, dass alternative Übersetzungen meist aussehen wie ein Blumenstrauß, den man auf einer Wiese gepflückt hat im Vergleich zu einem Blumenstrauß aus einem Blumengeschäft. Wenn du Glück hast sind beide schön, wenn du Pech hast ist die andere nur armselig.

Arou_Arou_    Ven, 20/05/2022 - 16:01

My written German has become very poor, so I choose to comment in a language I'm somewhat proficient in: I found your analogy with the flowers very beautiful!

GeborgenheitGeborgenheit    Dim, 22/05/2022 - 14:48

Ja, ich gebe dir Recht. Entschuldigung.

FlopsiFlopsi
   Dim, 22/05/2022 - 14:50

Mach dich nicht klein - du bist großartig, nur dieses Mal - du weißt schon, ein (Fehl-)Tritt. ;)