✕
Traduction
Let's Talk Openly!
To the criticisms coming from all the gossips I know
To the hypocritical silence of false friends
I answer
Hé sikey (let’s talk openly!)
Your senseless hate will change nothing
Hé sikey (let’s talk openly!)
Your opinion means little
My path is already mapped out
Hé sikey (let’s talk openly!)
Spare me your grotesque smile
That covers up a scandal-mongering attitude
Hé sikey (let’s talk openly!)
My desire is focused
“For as long as she insists
On singing in public
What honour is left to the noble one
Brought up by the rules of the nobility
Forbidden to sing or speak in public?”
“All playing of music
By a noble is buffoonery”
To those comments I answer
Hé sikey (let’s talk openly!)
Your senseless hate will change nothing
Hé sikey (let’s talk openly!)
My choice comes from the heart,
I’m sticking by it to the very end.
Hé sikey (let’s talk openly!)
My determination is strong
My aim is clear to me.
Without artifice or malice,
Without ever hankering for the other summits
That tower over my own limits.
Accompanied by this unknown destiny,
Borne along by my convictions,
I advance with sure step towards the answers
Scrupulously hidden away
Behind the enigmas of life.
Hé sikey (let’s talk openly!)
Your senseless hate will change nothing
I’m an artist
Hé sikey (let’s talk openly!)
Your opinion means little
My path is already mapped out
Music, the stage!
Hé sikey (let’s talk openly!)
Spare me your grotesque smile
Which covers up a tittle-tattling attitude
Yes, I sing, I play, I dance!
Hé sikey (let’s talk openly!)
My desire is focused
Hé sikey (let’s talk openly!)
My choice comes from the heart,
I’m sticking by it to the very end.
Hé sikey (let’s talk openly!)
Merci ! ❤ | ||
remercié 2 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 2 fois
Publié par ulissescoroa 2016-09-15
Source de la traduction :
http://rokiatraore.net
✕
Rokia Traoré: Top 3
1. | Ka Moun Kè |
2. | Dounia |
3. | Laidu |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
ulissescosta_coroa@hotmail.com
Rôle : Modérateur
Contribution : 1004 traductions, 3 translittérations, 8410 chansons, 5 collections, 12227 remerciements, a répondu à 102 demandes 78 membres aidés, 387 chansons transcrites, a ajouté 5 expressions, a expliqué 5 expressions, a laissé 151 commentaires, a ajouté 162 annotations
Langues : maternelle portugais, débutant cape-verdien, anglais, français, créole (Guinée-Bissau)