Sore wa chiisana hikari no you na (それは小さな光のような) (traduction en turc)

Advertisements
traduction en turc

Sore wa chiisana hikari no you na (それは小さな光のような)

Bendim sana bakan
Tek kişi
Geleceğini ve geçmişini gören…
Mutluluğunu ve üzüntünü…
Her şeyi.
 
Her zaman, büyümenin
Daha kibar biri olmak demek olduğunu düşünmüştüm,
Ama çocukken olduğumdan hiç farkım yok…
 
Seni korumak istediğimi hissediyorum
Karanlığın içinden uyansam bile,
Beni bekleyen diğer tarafta.
İkimizi saklayan bu şehirde,
Daha önce hiç görülmemiş bir kar yağıyor.
Sen kalbime kazınmış
En derin yara gibisin.
Seni gülümsetmiş olan,
Bu dünyanın şarkısını geri alacağım.
 
Her odadaki saat,
Biraz bozuk,
Biz sürekli çarklar gibi kalırken,
Sözcüklerimizi yanlış ayarlıyor.
 
Kahramanı oynayıp,
Tek başıma ağlarken,
Yanaklarına hafifçe dokundum,
Daha ulaşamadan yorgun düşmüş ellerle.
 
Seni yok etmek isteyen bir dünya, rüyaların eşiğinde
Kara dualarla dolu
Seni sevecenlikle okşayan bu kibar parmaklar,
Bükülüp kıvrılmaya başlıyor!
Ben sadece ve kendim için,
Bu güçsüz ellere uzanıyorum,
Soluk, parlayan bir ışığa doğru-
Mücadele ediyorum…
O yüzden geleceğe yolumu göster,
Söylediğin şarkıyla!
 
Korumak istediğim,
İnkâr edilemeyecek sıcak bir yerin var olduğuna
İnanıyorum.
Üzüntü tarafından bir çırpıda yutulan nezaket,
Karın altında gömülen bir gece.
Kalbimde küçücük bir ışık yaktın,
Eski bir yara gibi.
O yüzden benim için gülümse-
Bu dünyanın karanlığının içinden,
Sanki bir ışığın uyanışı gibi,
Şarkın.
 
Bendim sana bakan
Tek kişi…
 
Publié par 1456ha le Dim, 11/02/2018 - 19:30
japonais

Sore wa chiisana hikari no you na (それは小さな光のような)

Commentaires