-
Sous le ciel de Paris → traduction en anglais
- •
✕
Traduction
Under The Paris Sky
Under the Paris sky
A song takes flight
Hum hum
It was born today
In the heart of a boy
Under the Paris sky
Lovers walk
Hum hum
Their happiness built
On a tune made for them
Under the Pont de Bercy*
A philosopher seated
Two musicians, a few bystanders
Then people by the thousands
Under the Paris sky
Until the evening they'll sing
Hum hum
The anthem of a people in love
With their old city
Close to Notre Dame
Occasionally a drama is brewing
Yes but in Paris
Everything can get better
A few rays of light
From the summer sky
The accordion
Of a bargeman
Hope blossoms
In the Paris skies
Under the Paris sky
A joyful river flows
Hum hum
It goes to sleep in the night
The tramps and the beggars
Under the Paris sky
The Good Lord's birds
Hum hum
They come from the world over
To chat among themselves
And the Paris sky
Has his own seceret
For twenty centuries he's been in love
With our Ile Saint Louis^
When she smiles at him
He puts on his blue suit
Hum hum
When it rains in Paris
It's because he's miserable
When he's too jealous
Of her millions of lovers
Hum hum
He tells us off
With his roaring thunder
But the Paris sky
Isn't cruel for long
Hum hum
To make ammends
He offers a rainbow
✕
Collections avec « Sous le ciel de ... »
1. | French classics / Classiques français |
Yves Montand: Top 3
1. | Les feuilles mortes |
2. | Le temps des cerises |
3. | C'est si bon |
Expressions idiomatiques dans « Sous le ciel de ... »
1. | un peuple de |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
*Pont de Bercy is a bridge on the Seine
~bargeman/bargee - someone who works on a barge/canal boat
^Ile Saint Louis - An island in the Seine