✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Still
どうしてももう一度だけ 逢いたくなって
Last rainy night 車走らせたの
目の前で降りた 遮断機
赤いSignal私の顔 照らしては消した
Klaxon 鳴らしてみたけど
届かない あなたの心に
このままStill 時を止めて
恋におちた ふたりのため
さよならは 急がないで
きっと素直になれるから
はじめから感じていた 私の方が
ずっと深く 愛してしまうこと
横切る貨物列車は
ふたり過ごした瞬間を映す
長すぎる Screen
にじんで答は見えない
雨の中 だけど逢いたくて
このままStill 時を止めて
恋におちた ふたりのため
Please don't say good-bye
さよならは 急がないで
(As time goes by) 答えは見えない
雨の中 だけど逢いたくて
このままStill 時を止めて
恋におちた ふたりのため
さよならは 急がないで
きっと素直になれるから
Traduction
Still
Wanting to see you one more time no matter what,
I started up my car on this last rainy night
On the train gate that had lowered in front of my eyes,
the red single illuminated my face and switched off
I tried to ring the car horn,
but I won't reach your heart
Staying as we are, so still, stop time
For us who had fallen in love
Cause if we don't rush to say good-bye
I'm sure we can be honest about how we feel
From the beginning I had a feeling
that I loved you a lot deeper
The freight train that crosses the road
reflects the moments we spent together
But on the screen so long,
they get blurry, and I can't see the answer
I'm lost in the rain but I wanna see you so much
Staying as we are, so still, stop time
For us who had fallen in love
Please don't say good-bye
Don't rush to say good-bye
(As time goes by) I can't see the answer
I'm lost in the rain but I wanna see you so much
Staying as we are, so still, stop time
For us who had fallen in love
Cause if we don't rush to say good-bye
I'm sure we can be honest about how we feel
✕
Hitomi Tohyama: Top 3
1. | Cathy |
2. | サボテンの花 (Cactus Flower) (Saboten no hana) |
3. | Behind You |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Hi all my translations are OK to use but i'd appreciate linking my user as the person who made it if its possible https://lyricstranslate.com/en/translator/floomie