Publicité

Stuck in the middle (traduction en thaï)

  • Artiste: One OK Rock (ワンオクロック)
  • Chanson: Stuck in the middle 3 traductions
  • Traductions : hongrois, thaï, translittération
  • Demandes: anglais
traduction en thaïthaï
A A

ติดตรึงอยู่ตรงใจกลาง

สิ่งที่ค้นพบในท้ายที่สุด ไม่ใช่สิ่งที่เราต้องการ
ฉันหวังลม ๆ แล้ง ๆ เพียงได้กลับไปยังจุดเริ่มต้นของเรา
 
ถอยหลังสู่ความมืดมิด ฉันมองไม่เห็นสิ่งรอบกาย
หวนคืนสู่อนธการ เฝ้าฝันถึงการควบคุมที่มากกว่าเคย
 
ฉันล้มเลิกทุกอย่างไปแล้ว
 
ฉันเคยพยายามกอบโกยทุกสิ่ง
และฉันก็ติดตรึงอยู่ตรงใจกลาง
ไม่อาจครอบครองทั้งหมดนั้นไว้ ตอนนี้ได้แต่อยู่เพียงลำพัง
และเพราะไม่มีมือใดช่วยฉุดฉันขี้นมา
เวลานี้จึงติดตรึงอยู่ตรงใจกลาง
จะไม่มีวันบอกเลย ว่านี่มันเกินพอแล้ว
 
ตอนนี้ ฉันไม่เหลืออะไรอีกแล้ว
ตอนนี้ ฉันไม่เหลืออะไรอีกแล้ว
ตอนนี้ ฉันไม่เหลืออะไรอีกแล้วตอนนี้
 
สิ่งที่เคยอยู่ในมือ แหลกสลายกลายเป็นคำลวง
ลองปล่อยมือดูแล้ว ก็ยังกลับมาโหยหาอีก
ทำวนเวียนซ้ำแล้วซ้ำเล่า รู้สึกราวกับไม่อาจหลุดพ้นได้เลย
เวลาล่วงเลยมาแล้ว ตัวหนังสือที่ถูกสลัดออกบนตั๋วที่ถูกตัดไปแล้วก็เช่นกัน
 
ฉันเคยพยายามกอบโกยทุกสิ่ง
และฉันก็ติดตรึงอยู่ตรงใจกลาง
ไม่อาจครอบครองทั้งหมดนั้นไว้ ตอนนี้ได้แต่อยู่เพียงลำพัง
และเพราะไม่มีมือใดช่วยฉุดฉันขี้นมา
เวลานี้จึงติดตรึงอยู่ตรงใจกลาง
จะไม่มีวันบอกเลย ว่านี่มันเกินพอแล้ว
 
ตอนนี้ ฉันไม่เหลืออะไรอีกแล้วตอนนี้
 
ตอนนี้ ฉันไม่เหลืออะไรอีกแล้ว
 
ฉันล้มเลิกทุกอย่างไปแล้ว
 
ฉันเคยพยายามกอบโกยทุกสิ่ง
และฉันก็ติดตรึงอยู่ตรงใจกลาง
ไม่อาจครอบครองทั้งหมดนั้นไว้ ตอนนี้ได้แต่อยู่เพียงลำพัง
และเพราะไม่มีมือใดช่วยฉุดฉันขี้นมา
เวลานี้จึงติดตรึงอยู่ตรงใจกลาง
จะไม่มีวันบอกเลย ว่านี่มันเกินพอแล้ว
 
ตอนนี้ ฉันไม่เหลืออะไรอีกแล้ว
ตอนนี้ ฉันไม่เหลืออะไรอีกแล้ว
ตอนนี้ ฉันไม่เหลืออะไรอีกแล้วตอนนี้
 
ตอนนี้ ฉันไม่เหลืออะไรอีกแล้ว
 
If you want to post my translation on other websites, please inform that you received from @Morikemuri. Thank you for your cooperation.
Publié par MorikemuriMorikemuri le Lun, 14/08/2017 - 15:12
Dernière modification par MorikemuriMorikemuri le Jeu, 17/08/2017 - 01:54

Stuck in the middle

Plus de traductions de « Stuck in the middle »
Aidez à traduire « Stuck in the middle »
Expressions idiomatiques dans « Stuck in the middle »
Commentaires