Summertime Sadness (traduction en russe)

Advertisements
Relecture demandée par l’auteur(e)
traduction en russe

Летняя меланхолия

Versions : #1#2
Поцелуй меня крепко, перед тем как уйдешь
Летняя грусть
Я просто хочу, чтобы ты знал
Что, малыш, ты лучший
 
В своем красном платье
Танцую при тусклом лунном свете
Собрала свои волосы в стиле настоящей королевы красоты
Сняла каблуки, чувствую себя живой
 
Ох, мой бог, я чувствую это в воздухе
Телефонные провода наверху, испепляют, как и твой взгляд
Милый, я в огне, и я чувствую это повсюду
Меня ничто больше не пугает
 
Поцелуй меня крепко, перед тем как уйдешь
Летняя грусть
Я просто хочу, чтобы ты знал
Что, малыш, ты лучший
 
У меня та самая летняя, летняя меланхолия
У меня та самая летняя, летняя меланхолия
Ох, ох, ох
 
Я чувствую себя волнительно сегодня
Разгоняюсь до 99 вдоль побережья
Мой плохой мальчик (сидит?) по мою неземную сторону
Если я уйду, то умру счастливой сегодня
 
Ох, мой бог, я чувствую это в воздухе
Телефонные провода наверху, испепляют, как и твой взгляд
Милый, я в огне, и я чувствую это повсюду
Меня ничто больше не пугает
 
У меня та самая летняя, летняя меланхолия
Лллетняя, летняя меланхолия
Ох, ох, ох
 
Я думаю, я буду любить тебя вечно
Как звезды, которые тоскуют по солнцу в утреннем небе
Поздно лучше, чем никогда
Даже если я уйду, я продолжу движение
 
У меня та самая летняя, летняя меланхолия
Лллетняя, летняя меланхолия
У меня та самая летняя, летняя меланхолия
Ох, ох, ох
 
Поцелуй меня крепко, перед тем как уйдешь
Летняя грусть
Я просто хочу, чтобы ты знал
Что, малыш, ты лучший
 
У меня та самая летняя, летняя меланхолия
Лллетняя, летняя меланхолия
У меня та самая летняя, летняя меланхолия
Ох, ох, ох
 
Publié par TraviataTraviata le Ven, 26/04/2013 - 18:59
Commentaires de l’auteur·e :

Самый точный перевод слова sadness это грусть, но мне больше нравится меланхолия)
Если заметили расхождение со смыслом, то сообщите))

L’auteur(e) de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi(e) de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
anglais

Summertime Sadness

Commentaires
SilentRebel83SilentRebel83    Dim, 26/05/2013 - 21:47

Source lyrics has been updated. Any revisions needed to your own translation is appreciated. Thank you. Regular smile