Advertisement

Título por haver (traduction en français)

Advertisement
portugais

Título por haver

No meu poema ficaste
de pernas para
o ar
(mas também eu
já estive tantas vezes)
 
Por entre versos vejo-te as mãos
no chão
do meu poema
e os pés tocando o título
(a haver quando eu
quiser)
 
Enquanto o meu desejo assim serás:
incómodo estatuto:
preciso de escrever-te
do avesso
para te amar em excesso
 
Publié par Sarasvati le Ven, 25/05/2018 - 08:00
Aligner les paragraphes
traduction en français

Titre par manque

Dans mon poème, tu as
les jambes en
l'air
(moi aussi je l'ai
été déjà tellement de fois)
 
Au milieu des vers je vois tes mains
sur le sol
de mon poème
et tes pieds qui vont toucher le titre
(à voir quand j'en aurai
envie)
 
Va s'accomplir ainsi le temps de mon désir :
en cet état inconfortable :
à l'envers
j'ai besoin de t'écrire
pour t'aimer à l'excès
 
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, etc.)
Publié par Guernes le Ven, 25/05/2018 - 18:35
Ajouté en réponse à la demande de Sarasvati
Plus de traductions de « Título por haver »
françaisGuernes
Voir aussi
Commentaires