La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Te cred

Nu știu dacă fac bine, nu știu dacă fac rău,
Nu știu dacă s-o zic, nu știu dacă să tac,
Ce este ceea ce simt atât de adânc în mine?
Astăzi mă întreb dacă asta înseamnă să iubești.
În timp ce ceva mi-a vorbit de tine,
În timp ce ceva creștea în mine,
Am găsit răspunsurile pentru singurătatea mea,
Acum știu că să trăiești este să visezi.
 
[Refren]
Acum știu că pământul este cerul,
Te iubesc, te iubesc,
Că în brațele tale nu-mi mai este teamă,
Te iubesc, te iubesc,
Că dorul de mine ți se citește în ochi,
Te cred, te cred.
 
Și când te apropii, nu știu cum să mă port,
Semăn cu o fetiță, încep să tremur,
Nu știu ce mi se întâmplă, nu știu dacă este normal,
Dacă tuturor fetelor li se întâmplă ceva asemănător.
În timp ce ceva mi-a vorbit de tine,
În timp ce ceva creștea în mine,
Am găsit răspunsurile pentru singurătatea mea,
Acum știu că să trăiești este să visezi.
 
[Refren x2]
 
Nu știu dacă fac bine, nu știu dacă fac rău,
Nu știu dacă s-o zic, nu știu dacă să tac.
 
Paroles originales

Te creo

Cliquez pour voir les paroles originales (espagnol)

Violetta (OST): Top 3
Commentaires