✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Te voi iubi
Plecând pe jos în ceaţă
Pe veci m-ai părăsit
Şi nu vroiam să cred
În tot ce mi-ai vorbit
Dar ochii tăi din iarnă
Mi-au dezgheţat gândirea
Lăsând în urmă vara
Cu falsa ta iubire
Tu te gândeai mereu
La bani şi înţeleg acum
Că nu conta iubirea
Conta un drum mai bun
Ai vrut o viaţă mai dulce
Şi un bărbat ca un zeu
Deşi nu vrei să ştii de mine
Te voi iubi mereu
Refren:
Te voi iubi
Te voi iubi mereu, te voi iubi
Te voi iubi, te voi iubi, te voi iubi
Te voi iubi
Te voi iubi mereu, te voi iubi
Te voi iubi, te voi iubi
Până-n ultima zi
Mă pierd în amintiri
Revino din trecut
Căci viaţa mea s-a stins
Demult, când te-am pierdut
Când ne trezeam în zori
Tu în grabă plecai
Şi de noaptea frumoasă
Desigur uitai
Îţi aduceai aminte
De o altă întâlnire
El era mai bogat
Şi arată mai bine
Iubirea e mai scumpă
Dar nu m-ai înţeles
Spuneai că fără bani
Ea nu mai are sens
Când vei înţelege
Şi la mine vei veni
Te voi iubi mereu
Dar nu te voi primi
Refren
O, cât n-aş vrea
Dar te voi iubi
Căci tu eşti în noapte
Lumina de zi
Tu vei fi departe
Iar eu voi iubi
Doar tu şi eu
Publié par Katherine0825 2010-05-27
Dernière modification par Enjovher 2020-11-08
Traduction
Я буду тебя любить
Уйдя в туман,
Ты навеки меня покинула.
Я не хотел верить
Во всё то, что ты мне сказала.
Но твои холодные глаза
Растопили лёд, сковавший мои мысли,
Оставив позади лето
С твоей фальшивой любовью.
Ты всегда думала
О деньгах, а сейчас я понимаю,
Что любовь для тебя не была важна,
Ты просто искала путь по-лучше.
Ты хотела сладкую жизнь
И мужчину, похожего на бога.
Хотя ты и не хочешь знать меня,
Я буду всегда тебя любить.
Припев:
Я буду тебя любить,
Я всегда буду тебя любить, я буду тебя любить,
Я буду тебя любить, я буду тебя любить, я буду тебя любить,
Я буду тебя любить,
Я всегда буду тебя любить, я буду тебя любить,
До последнего дня.
Я теряюсь в воспоминаниях,
Возвращаюсь их прошлого,
Ведь жизнь моя погасла
Давно, когда я потерял тебя.
Когда мы просыпались на рассвете,
Ты в спешке уходила,
Ты, конечно же, забывала,
О прекрасной ночи.
Ты вспоминала
О другой встрече.
Он был богаче
И выглядел лучше.
Любовь дороже,
Но ты не понимала этого.
Ты говорила, что без денег
У неё нет смысла.
Когда ты поймёшь это
И вернёшься ко мне,
Я всегда буду тебя любить,
Но не приму тебя.
Припев
О, как же я не хочу,
Но всё равно буду тебя любить,
Ведь ты для меня ночью
Дневной свет.
Ты будешь далеко,
Но я буду тебя любить,
Только ты и я.
Merci ! ❤ | ||
remercié 2 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Денис Заев | 4 années 1 mois |
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par Voldimeris 2017-02-01
✕
Collections avec « Te voi iubi »
1. | O-Zone | Dar, Unde Ești... (1999) [Tracklist] |
O-Zone: Top 3
1. | Dragostea din tei |
2. | Oriunde ai fi |
3. | Despre tine |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Nom : Vladimir
Rôle : Modérateur à la retraite
Contribution : 4681 traductions, 287 translittérations, 538 chansons, 2 collections, 20334 remerciements, a répondu à 1286 demandes 516 membres aidés, 45 chansons transcrites, a ajouté 168 expressions, a expliqué 188 expressions, a laissé 1315 commentaires
Langues : maternelle russe, courant roumain, avancé anglais, espagnol, intermédiaire aroumain, italien, portugais, ukrainien, débutant azéri, bulgare, polonais, turc
© Vladimir Sosnin