La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Ti lascio vivere

Non c'è più niente da dirsi
io vorrei già starne fuori
soffrirò, ma tu non lo saprai.
Mentire non ci servirà
ora basta per davvero
da stasera in poi son fatti miei
e se mi cadesse a pezzi l'anima,
taglierò con le sue schegge
il filo che mi lega a te.
 
Ti ho voluta ad ogni costo
come amante e come amica
per capire il meglio di noi due
e sapessi come e duro dirtela
senza maschera sul cuore, la verità.
 
Ti lascio vivere
per non morire io
così potrò conoscere
quello che sarei senza te
 
Questa specie di finale
io avevamo già previsto
non si può addestrare la libertà
sono quello che non sono
quando esplode la mia rabbia
ma non morderò se non ci sei
non mi mancheranno le abitudini
meglio ritrovarsi soli che restare qui.
 
Ti lascio vivere
per non morire io
così potrò conoscere
quello che sarei senza te
 
Traduction

Pozwalam ci żyć

Nie mamy sobie nic więcej do powiedzenia
chciałbym już mieć to za sobą
będę cierpiał, ale ty się o tym nie dowiesz.
Kłamstwa nie będą potrzebne
teraz dość, naprawdę
od tego wieczoru, to są moje sprawy.
A jeśli dusza rozpadnie mi się na kawałki
przetnę jej odłamkami
nić, która mnie łączy z tobą.
 
Chciałem cię mieć za wszelką cenę
jako kochankę i jako przyjaciółkę
aby zrozumieć, co w nas najlepsze.
Gdybyś wiedziała, jak trudno powiedzieć ci,
bez maski na sercu, tę prawdę.
 
Pozwalam ci żyć
abym sam nie umarł
w ten sposób będę mógł poznać
to, czym byłbym bez ciebie.
 
Ten rodzaj zakończenia
już go przewidzieliśmy
nie da się ujarzmić wolności.
Jestem tym, kim nie jestem
gdy wybucha moja złość
ale nie będę gryzł, jeśli ciebie tu nie ma.
Nie będzie mi brakowało przyzwyczajeń
lepiej skończyć samemu, niż pozostać tu.
 
Pozwalam ci żyć
abym sam nie umarł
w ten sposób będę mógł poznać
to, czym byłbym bez ciebie.
 
Adriano Celentano: Top 3
Commentaires