La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

El Silencio

La oscuridad encogió en una gota, la madrugada como una cascada
Está entrando a habitación
Has preguntado alguna vez a las negras sombras de los paredes
¿Donde van en la mañana?
 
Tus ojos estan cerrados, los labios cansados
No me besa con ellos
Los estorninos no han cantando mientras por encima de los tejados
Ha tocando el silencio
 
Venga Dios sea un amigo y da una vuelta
A planeta al revés
La noche fue muy corta, y necesitábamos la más larga en el mundo
 
En mi ojo está solo la sombra, en mi corazón solo la frialdad
Escarcha y polvo
Los estorninos no han cantando mientras por encima de los tejados
Ha tocando el silencio
Ha tocando el silencio
 
En el grieta del amanecer silba el tren
Yo le tomo a Oz
No quiero volverse
Cualquiera cosa la que te escribo
Rasgo y borro
Pero tú tienes que saber
No has levantado ya
Por eso no has visto
Las sombras bailaban
Deja las buenas fantasmas
Y las águilas reales
Protegerte de mi
 
Venga Dios sea un amigo y da una vuelta
A planeta al revés
La noche fue muy corta, y necesitábamos la más larga en el mundo
 
Paroles originales

Tisina

Cliquez pour voir les paroles originales (serbe)

Bajaga i instruktori: Top 3
Expressions idiomatiques dans « Tisina »
Commentaires
IceyIcey
   Dim, 18/07/2021 - 16:42

The source lyrics may have been updated due to merging. Please review your translation.