Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Алексей Чиванков

Nom :
Алексей Чиванков
Inscrit·e le :
17.02.2022
Rôle:
Super membre
Points :
1398
Contribution :
129 traductions, 98 remerciements, a répondu à 4 demandes 3 membres aidés, a laissé 11 commentaires
Langues 
Maternelle
russe
Scolaire
anglais, espagnol, allemand, ouzbek, français

129 traductions publiées par Алексей ЧиванковDétailsToutes les traductions

Artiste Traduction Langues CommentairesInfosInfossort ascending
Osip MandelstamПомоги, Господь, эту ночь прожить russe → allemandrusse → allemand
Osip MandelstamЗа гремучую доблесть грядущих веков russe → allemand
1 remerciement
russe → allemand
1 remerciement
Osip MandelstamКолют ресницы russe → allemandrusse → allemand
Aleksandr PushkinТелега жизни (Telega zhizni) russe → allemandrusse → allemand
Dmitri PrigowКогда б стояла над Китаем (Kogda b stoyala nad Kitayem) russe → allemandrusse → allemand
Dmitri PrigowВот живет антисемит (Vot zhivet antisemit) russe → allemandrusse → allemand
Dmitri PrigowВот в очереди тихонько стою (Vot v ocheredi tikhonʹko stoyu) russe → allemandrusse → allemand
Bertolt BrechtLegende von Taoteking allemand → russeallemand → russe
Rainer Maria RilkeЛицо russe → allemandrusse → allemand
Boris PasternakНикого не будет в доме... (Nikogo ne budet v dome...) russe → allemandrusse → allemand
Rainer Maria RilkeВторая пѣсня russe → allemandrusse → allemand
Rainer Maria RilkeВторая пѣсня russe → russerusse → russe
Rainer Maria RilkeУтро russe → allemandrusse → allemand
Rainer Maria RilkeУтро russe → russerusse → russe
Abu Nuwasياسُلَيْمانُ غَنّني ، ومِنَ الرّاحِ فاسْـقِـني (Yā sulaymānu ɣanninī, wa mina l-rāħi fa-sqinī) arabe → russearabe → russe
Kalimba¿Quién Será? espagnol → russeespagnol → russe
Emanuel GeibelDas Elsaß allemand → russeallemand → russe
Bertolt BrechtÜber die Verführung von Engeln allemand → russeallemand → russe
Mikhail LermontovПарус (Parus) russe → allemandrusse → allemand
Rainer Maria RilkeSpätherbst in Venedig allemand → russe1
5
1 note, 1 remerciement
allemand → russe
5
1 note, 1 remerciement
Dietmar von Aistez stuont ein frouwe aleine allemand (moyen haut-allemand) → russe allemand (moyen haut-allemand) → russe
FrauenlobOwê herzelîcher leide allemand (moyen haut-allemand) → russe allemand (moyen haut-allemand) → russe
Gottfried BennEinsamer nie als im August allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Paul CelanEin Kranz wird gewunden (Akra/Ukra) allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Ingeborg BachmannHôtel de la Paix allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Sholom SecundaBay mir bistu sheyn (Bay mir bistu sheyn) yiddish → russe2yiddish → russe
Sholom SecundaBay mir bistu sheyn (Bay mir bistu sheyn) yiddish → allemandyiddish → allemand
Rainer Maria RilkeRömische Fontäne allemand → russe1
5
1 note
allemand → russe
5
1 note
Rainer Maria RilkeDa neigt sich die Stunde und rührt mich an... allemand → russeallemand → russe
Paul CelanSo schlafe, und mein Auge wird offen bleiben allemand → russeallemand → russe
Henriette SommerAn Sibylle Mertens allemand → russeallemand → russe
Georgy IvanovВсё неизменно и всё изменилось (Vsyo neizmenno i vsyo izmenilosʹ) russe → allemandrusse → allemand
Georgy IvanovА люди? Ну на что мне люди? russe → allemandrusse → allemand
Konstantin KondratjewЭтот ужас russe → allemand
1 remerciement
russe → allemand
1 remerciement
Valeriy BryusovРаб (Rab) russe → allemandrusse → allemand
Georg TraklSabbath allemand → russeallemand → russe
Osip MandelstamАриост (Ariost) russe → allemand1
5
1 note, 2 remerciements
russe → allemand
5
1 note, 2 remerciements
SantanaCorazón espinado espagnol → russe1
1 remerciement
espagnol → russe
1 remerciement
Osip MandelstamНи о чем не нужно говорить... (Ni o chem ne nuzhno govoritʹ...) russe → allemandrusse → allemand
Paul VerlaineChanson d'automne français → russe
1 remerciement
français → russe
1 remerciement
Johann Wolfgang von GoetheWanderers Nachtlied ("Über allen Gipfeln") allemand → russe
2 remerciements
allemand → russe
2 remerciements
Johann Wolfgang von GoetheWanderers Nachtlied ("Der du von dem Himmel bist") allemand → russe
2 remerciements
allemand → russe
2 remerciements
Johann Wolfgang von GoetheDer Rattenfänger allemand → russe
2 remerciements
allemand → russe
2 remerciements
Rainer Maria RilkeArchaischer Torso Apollos allemand → russe
2 remerciements
allemand → russe
2 remerciements
Rainer Maria RilkeGott im Mittelalter allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Bertolt BrechtDas neunte Sonett allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeSchwarze Katze allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Fyodor TyutchevЛюблю глаза твои, мой друг (Lyublyu Glaza Tvoi, Moi Drug) russe → allemand
2 remerciements
russe → allemand
2 remerciements
Władysław ChodasiewiczПробочка (Probochka) russe → allemand2
1 remerciement
russe → allemand
1 remerciement
Christian MorgensternDas Knie allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Christian MorgensternDas ästhetische Wiesel allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeDie großen Städte sind nicht wahr; sie täuschen allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeDas letzte Zeichen lass an uns geschehen allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeDenn, Herr, die großen Städte sind allemand → russe
3 remerciements
allemand → russe
3 remerciements
Rainer Maria RilkeMach mich zum Wächter deiner Weiten allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Władysław ChodasiewiczВысокий, молодой, сильный (Vysokiy, molodoy, silʹnyy) russe → allemand
1 remerciement
russe → allemand
1 remerciement
Władysław ChodasiewiczС берлинской улицы (S berlinskoy ulitsy) russe → russe
1 remerciement
russe → russe
1 remerciement
Władysław ChodasiewiczИз окна russe → allemand
1 remerciement
russe → allemand
1 remerciement
Rainer Maria RilkeDu Berg, der blieb, da die Gebirge kamen allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeLösch mir die Augen aus allemand → russe
2 remerciements
allemand → russe
2 remerciements
Rainer Maria RilkeVielleicht, dass ich durch schwere Berge gehe allemand → russe
2 remerciements
allemand → russe
2 remerciements
Rainer Maria RilkeIn diesem Dorfe steht das letzte Haus allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeDich wundert nicht des Sturmes Wucht allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeIm Dome allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeWenn es nur einmal so ganz stille wäre... allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeDu Dunkelheit, aus der ich stamme... allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeWir dürfen dich nicht eigenmächtig malen... allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeIch lebe mein Leben in wachsenden Ringen allemand → russe
2 remerciements
allemand → russe
2 remerciements
Georg TraklIm Schnee allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Georg TraklVib13 - Grodek allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Georg TraklAndacht allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeVon den Fontänen allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeIch ging; ich wars, der das Verhängnis säte allemand → russe
2 remerciements
allemand → russe
2 remerciements
Georgy IvanovОтвлеченной сложностью персидского ковра (Otvlechennoy slozhnostʹyu persidskogo kovra) russe → allemand
1 remerciement
russe → allemand
1 remerciement
Georg TraklDelirium allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Sasha ChornyВ немецкой Мекке /2/ russe → allemand
1 remerciement
russe → allemand
1 remerciement
Georgy IvanovЕще я нахожу очарованье russe → russe
1 remerciement
russe → russe
1 remerciement
Georgy IvanovВетер тише, дождик глуше russe → allemand2
1 remerciement
russe → allemand
1 remerciement
Georg TraklImmer dunkler allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Georg TraklSit29 - Geistliche Dämmerung allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Georg TraklSit43 - Sommer allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Georg TraklSit41- Die Sonne allemand → russeallemand → russe
Georg TraklDuu05 - Musik im Mirabell allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
StenkelfeldWeihnachtsbeleuchtung allemand → russe2
5
1 note, 1 remerciement
allemand → russe
5
1 note, 1 remerciement
Harmony SistersAn der Donau steht Marika allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Jacques PrévertJe suis comme je suis français → russe
1 remerciement
français → russe
1 remerciement
Oskar Maria GrafBrief eines Emigranten an seine Tocher allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Natur ProvenceZeit allemand → russe2
5
1 note, 3 remerciements
allemand → russe
5
1 note, 3 remerciements
Osip MandelstamНа бледно-голубой эмали (Na bledno-goluboy emali) russe → allemandrusse → allemand
Omar Khayyamچون بلبل مست راه در بستان یافت (čūn bolbol-e mast rāh dar bostān yāft) persan → russe
1 remerciement
persan → russe
1 remerciement
Rainer Maria RilkeHerbst-Abend allemand → russe
1 remerciement
allemand → russe
1 remerciement
Christian MorgensternDie Trichter allemand → russe2
5
1 note, 2 remerciements
allemand → russe
5
1 note, 2 remerciements
Christian MorgensternDenkmalswunsch allemand → russeallemand → russe
Emanuel GeibelIm April allemand → russeallemand → russe
W. H. AudenAs I Walked Out One Evening anglais → russeanglais → russe
Hans AdlerSonett allemand → russeallemand → russe
Friedrich HölderlinAn Neuffer allemand → russeallemand → russe
Rainer Maria RilkeEin weißes Schloß in weißer Einsamkeit allemand → russe1
5
1 note, 1 remerciement
allemand → russe
5
1 note, 1 remerciement
Rainer Maria RilkeEinsam tret ich auf den Weg allemand → russeallemand → russe
Rainer Maria RilkeПожаръ (Pozhar) russe → russerusse → russe

Pages