Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Олег Л.

Inscrit·e le :
03.03.2017
Rôle:
Super membre
Points :
7304
Médailles :





Contribution :
544 traductions, 3957 remerciements, a répondu à 86 demandes 38 membres aidés, 102 chansons transcrites, a laissé 1077 commentaires
Langues
Maternelle
russe
Me contacter
544 traductions publiées par Олег Л.DétailsToutes les traductions
Artiste | Traduction | Langues | Commentaires | Infos | Infos | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Kristína | Majáky | slovaque → russe | slovaque → russe | |||
Russkie | Русские идут (Russkie idut) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
HEX | Oteckovia | slovaque → russe | 1 remerciement | slovaque → russe 1 remerciement | ||
Natali | День рождения (Denʹ rozhdeniya) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Zemlyane | Улыбнитесь, каскадёры (Ulybnitesʹ, kaskadyory) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Arkady Khoralov | Горький мед (Gorki myod) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Spadla z oblakov | Deti Vsemiru | slovaque → russe | 1 remerciement | slovaque → russe 1 remerciement | ||
Anna Maria Jopek | Z wadą serca | polonais → russe | 2 remerciements | polonais → russe 2 remerciements | ||
Monomah | Я ждал (Ya zhdal) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Scorpions | Peacemaker | anglais → russe | 2 remerciements | anglais → russe 2 remerciements | ||
Bim-Bom | Спартак (Spartak) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Helena Vondráčková | Má tě rád | tchèque → russe | 3 remerciements | tchèque → russe 3 remerciements | ||
Tilt (Poland) | Musisz zawsze wierzyć w siebie | polonais → russe | 3 remerciements | polonais → russe 3 remerciements | ||
Nikolai Karachentsov | Дедушкин сундук (Dedushkin sunduk) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Karel Zich | Alenka v říši divů [Living Next Door To Alice] | tchèque → russe | 1 | 2 remerciements | tchèque → russe 2 remerciements | |
Dara Rolins | Kapela snov | slovaque, tchèque → russe | slovaque, tchèque → russe | |||
Lolita (Russia) | Снилось мне (Snilosʹ mne) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Gigi Finizio | Senza noi | italien → russe | 3 remerciements | italien → russe 3 remerciements | ||
Dara Rolins | Bez velkej slávy | slovaque → russe | slovaque → russe | |||
Dara Rolins | Slávik a ruža | slovaque → russe | 3 remerciements | slovaque → russe 3 remerciements | ||
Dara Rolins | Čo o mne vieš | slovaque → russe | slovaque → russe | |||
Helena Vondráčková | Jakobynic | tchèque → russe | 2 remerciements | tchèque → russe 2 remerciements | ||
Lian Ross | Angel of Love | anglais → russe | 2 remerciements | anglais → russe 2 remerciements | ||
Gardemariny, vperyod! (OST) | Ланфрен-ланфра (Lanfren-lanfra) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Consoul Trainin | Obsession | anglais → russe | 1 remerciement | anglais → russe 1 remerciement | ||
Maria Koterbska | Na małej uliczce | polonais → russe | 1 remerciement | polonais → russe 1 remerciement | ||
The Relentless | Curtain Call | anglais → russe | anglais → russe | |||
Maria Koterbska | Nie ma takich róż | polonais → russe | 1 remerciement | polonais → russe 1 remerciement | ||
Jiří Korn | Jednou hůř, jednou líp | tchèque → russe | 1 remerciement | tchèque → russe 1 remerciement | ||
Gilbert Hovsepian | سلطانِ قلبم (Soltaan-e ghalbam) | persan → russe | 3 remerciements | persan → russe 3 remerciements | ||
Evgeny Martynov | Письмо отца (Pisʹmo ottsa) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Zdravstvuy, Pesnya | Я тебя недолюбил (Ya tebya nedolyubil) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Greta Van Fleet | Broken Bells | anglais → russe | 7 remerciements | anglais → russe 7 remerciements | ||
Levon Vardanyan | Гвоздь программы (Gvozdʹ programmy) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Neil Sedaka | She'll Never Be You | anglais → russe | 2 remerciements | anglais → russe 2 remerciements | ||
Eddy Wilson's Blues Band & Friends | I Just Can't Wait No More | anglais → russe | 5 remerciements | anglais → russe 5 remerciements | ||
Alan Aztec | Deutschland | allemand → russe | 1 remerciement | allemand → russe 1 remerciement | ||
Dinamik | Я без тебя пропаду (Ya bez tebya propadu) | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | ||
Chris Norman | Tell Me What's Going On | anglais → russe | 8 remerciements | anglais → russe 8 remerciements | ||
Polscy Artyści (Polish Artists) | Pokonamy fale | polonais → russe | 1 | 3 remerciements | polonais → russe 3 remerciements | |
France Gall | Alle reden von der Liebe | allemand → russe | 4 | 1 note, 4 remerciements | allemand → russe 1 note, 4 remerciements | |
Chris Norman | This Christmas Time | anglais → russe | 4 remerciements | anglais → russe 4 remerciements | ||
Kombii | Jak pierwszy raz | polonais → russe | 4 remerciements | polonais → russe 4 remerciements | ||
Vasil Naydenov | Откровение (Otkrovenie) | bulgare → russe | 4 remerciements | bulgare → russe 4 remerciements | ||
Grzegorz Skawiński | Strength To Carry On | anglais → russe | 7 | 6 remerciements | anglais → russe 6 remerciements | |
Sława Przybylska | Żurawie nad Warszawą | polonais → russe | 4 remerciements | polonais → russe 4 remerciements | ||
Artik & Asti | Bambina balla | italien → russe | 18 remerciements | italien → russe 18 remerciements | ||
Zivert | Credo (Italian version) | italien → russe | 18 remerciements | italien → russe 18 remerciements | ||
Grigory Leps | Я тебя поздравляю (Ya tebya pozdravlyayu) | russe → anglais | 2 | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | |
Russian Children Songs | Новый год (Novyj god) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Ivan Logon | Here’s the proof | anglais → russe | 3 remerciements | anglais → russe 3 remerciements | ||
Russian Children Songs | Зима (Zima) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
VIA Verasy | Завируха (Zaviruha ) | biélorusse → anglais | 2 remerciements | biélorusse → anglais 2 remerciements | ||
Rada Rai | Новый год (Novyj god) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Taisiya Povaliy | Новогодний торт (Novogodnij tort) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Mirage (Russia) | Падал белый снег (Padal belyj sneg) | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | ||
Alexander Kutikov | Дай помечтать (Day pomechtatʹ) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Dialog | Не уходи, мой ангел (Ne ukhodi, moy angel) | russe → anglais | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | ||
Na-Na | Фаина (Faina) | russe → anglais | 9 remerciements | russe → anglais 9 remerciements | ||
Aleksandr Marshal | Баллада о Евгении Родионове (Ballada o Yevgenii Rodionove) | russe → anglais | 1 | 1 note, 7 remerciements | russe → anglais 1 note, 7 remerciements | |
Kombii | Przetrwamy | polonais → russe | 4 remerciements | polonais → russe 4 remerciements | ||
Mikhail Muromov | Птица синее крыло (Ptitsa sineye krylo) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Dan Spătaru | De unde oare ai venit? | roumain → russe | 4 remerciements | roumain → russe 4 remerciements | ||
Oleg Kacura | Большая Медведица (Bolʹshaya Medveditsa) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Alexey Glyzin | Моя любовь (Moya lyubovʹ) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Golubye Gitary | Неспелая вишня (Nespelaya vishnya) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Vladimir Presnyakov | Признание (Priznaniye) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Vladimir Kuzmin | Больше не встречу (Bolʹshe ne vstrechu) | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | ||
A-Studio | Солдат любви (Soldat lyubvi) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Alexey Glyzin | Лесная сказка (Lesnaya skazka) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Muslim Magomayev | Свадьба (Svad'ba) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Kruiz | Стремления (Stremleniya) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
A-Studio | Джулия (Dzhuliya) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Igor Sarukhanov | Дорогие мои старики (Dorogiye moi stariki) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Kombii | Awinion | polonais → russe | 1 remerciement | polonais → russe 1 remerciement | ||
Yuri Antonov | Тебе (Tebe) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
VIA Plamya | Идет солдат по городу (Idet soldat po gorodu) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
VIA Verasy | Першае спатканне (Pyershaye spatkannye) | biélorusse → anglais | 6 remerciements | biélorusse → anglais 6 remerciements | ||
Yuri Antonov | Маки (Maki) | russe → anglais | 4 | 7 remerciements | russe → anglais 7 remerciements | |
Pidde P | Vi ska skicka våra grymma pappor till Moskva | suédois → russe | 1 remerciement | suédois → russe 1 remerciement | ||
Sofia Fisenko | Нет Милей Руси (Nyet Miley Rusi) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Eva Simons | Blessing | anglais → russe | 2 remerciements | anglais → russe 2 remerciements | ||
Secret (Russia) | Не трогай только гитару (Ne trogay tolʹko gitaru) | russe → anglais | 2 | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | |
Vanity Fare | Early In the Morning | anglais → russe | 7 remerciements | anglais → russe 7 remerciements | ||
Lyudmila Zykina | Женька (Zhen'ka) | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | ||
Oleg Anofriev | Что с тобой? (Chto s toboj?) | russe → anglais | 1 | 1 note, 2 remerciements | russe → anglais 1 note, 2 remerciements | |
Emin | #ГЕРОЯМПОСВЯЩАЕТСЯ (#GEROYAMPOSVYASHTAETSYA) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Lyudmila Zykina | Поклонимся великим тем годам (Poklonimsya velikim tem godam) | russe → anglais | 3 | 1 note, 4 remerciements | russe → anglais 1 note, 4 remerciements | |
Akcent (Poland) | Pada deszcz | polonais → russe | 2 remerciements | polonais → russe 2 remerciements | ||
Alexander Serov | Мадонна (Madonna) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Sofia Rotaru | Баллада о матери (Ballada o materi) | russe → anglais | 1 | 1 note, 6 remerciements | russe → anglais 1 note, 6 remerciements | |
Petrus Schroderus | Rakastan, elämä | finnois → russe | 14 remerciements | finnois → russe 14 remerciements | ||
VIA Plamya | У деревни Крюково (U derevni Kryukovo) | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | ||
Yuri Antonov | Жизнь играет с нами в прятки (Zhizn' igraet s nami v pryatki) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Yuri Antonov | Жаль мне, конечно (Zhal' mne, konechno) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Galina Ulyotova | Как прекрасна жизнь (Kak prekrasna zhizn') | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Oleg Anofriev | Какая песня без баяна? (Kakaya pesnya bez bayana) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Na-Na | Свет в окне (Svet v okne) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Unknown Artist (Russian) | Панамки (Panamki) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Zlata Ognevich | Песня о солдате (Pesnya o soldate) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements |