Олег Л.
Nom :
Оleg
Inscrit·e le :
03.03.2017
Rôle:
Super membre
Points :
6795
Médailles :




Contribution :
508 traductions, 2505 remerciements, a répondu à 79 demandes 32 membres aidés, 64 chansons transcrites, a laissé 908 commentaires
Langues
Maternelle
russe
Scolaire
anglais, italien, allemand, français
Me contacter
508 traductions publiées par Олег Л.DétailsToutes les traductions
Artiste | Traduction | Langues | Commentaires | Infos | Infos | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Alan Aztec | Deutschland | allemand → russe | 1 remerciement | allemand → russe 1 remerciement | ||
Dinamik | Я без тебя пропаду (Ya bez tebya propadu) | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | ||
Chris Norman | Tell Me What's Going On | anglais → russe | 5 remerciements | anglais → russe 5 remerciements | ||
Polscy Artyści (Polish Artists) | Pokonamy fale | polonais → russe | 1 | 3 remerciements | polonais → russe 3 remerciements | |
France Gall | Alle reden von der Liebe | allemand → russe | 4 | 1 note, 4 remerciements | allemand → russe 1 note, 4 remerciements | |
Chris Norman | This Christmas Time | anglais → russe | 3 remerciements | anglais → russe 3 remerciements | ||
Kombii | Jak pierwszy raz | polonais → russe | 3 remerciements | polonais → russe 3 remerciements | ||
Vasil Naydenov | Откровение (Otkrovenie) | bulgare → russe | 4 remerciements | bulgare → russe 4 remerciements | ||
Grzegorz Skawiński | Strength To Carry On | anglais → russe | 7 | 6 remerciements | anglais → russe 6 remerciements | |
Sława Przybylska | Żurawie nad Warszawą | polonais → russe | 4 remerciements | polonais → russe 4 remerciements | ||
Artik & Asti | Bambina balla | italien → russe | 13 remerciements | italien → russe 13 remerciements | ||
Zivert | Credo (Italian version) | italien → russe | 11 remerciements | italien → russe 11 remerciements | ||
Grigory Leps | Я тебя поздравляю (Ya tebya pozdravlyayu) | russe → anglais | 2 | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | |
Russian Children Songs | Новый год (Novyj god) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Ivan Logon | Here’s the proof | anglais → russe | 3 remerciements | anglais → russe 3 remerciements | ||
Russian Children Songs | Зима (Zima) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
VIA Verasy | Завируха (Zaviruha ) | biélorusse → anglais | 2 remerciements | biélorusse → anglais 2 remerciements | ||
Rada Rai | Новый год (Novyj god) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Taisiya Povaliy | Новогодний торт (Novogodnij tort) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Mirage (Russia) | Падал белый снег (Padal belyj sneg) | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | ||
Alexander Kutikov | Дай помечтать (Day pomechtatʹ) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Dialog | Не уходи, мой ангел (Ne ukhodi, moy angel) | russe → anglais | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | ||
Na-Na | Фаина (Faina) | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | ||
Aleksandr Marshal | Баллада о Евгении Родионове (Ballada o Yevgenii Rodionove) | russe → anglais | 1 | 1 note, 7 remerciements | russe → anglais 1 note, 7 remerciements | |
Kombii | Przetrwamy | polonais → russe | 4 remerciements | polonais → russe 4 remerciements | ||
Mikhail Muromov | Птица синее крыло (Ptitsa sineye krylo) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Dan Spătaru | De unde oare ai venit? | roumain → russe | 4 remerciements | roumain → russe 4 remerciements | ||
Oleg Kacura | Большая Медведица (Bolʹshaya Medveditsa) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Alexey Glyzin | Моя любовь (Moya lyubovʹ) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Golubye Gitary | Неспелая вишня (Nespelaya vishnya) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Vladimir Presnyakov | Признание (Priznaniye) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Vladimir Kuzmin | Больше не встречу (Bolʹshe ne vstrechu) | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | ||
A-Studio | Солдат любви (Soldat lyubvi) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Alexey Glyzin | Лесная сказка (Lesnaya skazka) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Muslim Magomayev | Свадьба (Svad'ba) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Kruiz | Стремления (Stremleniya) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
A-Studio | Джулия (Dzhuliya) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Igor Sarukhanov | Дорогие мои старики (Dorogiye moi stariki) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Kombii | Awinion | polonais → russe | 1 remerciement | polonais → russe 1 remerciement | ||
Yuri Antonov | Тебе (Tebe) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
VIA Plamya | Идет солдат по городу (Idet soldat po gorodu) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
VIA Verasy | Першае спатканне (Pyershaye spatkannye) | biélorusse → anglais | 3 remerciements | biélorusse → anglais 3 remerciements | ||
Yuri Antonov | Маки (Maki) | russe → anglais | 4 | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | |
Pidde P | Vi ska skicka våra grymma pappor till Moskva | suédois → russe | 1 remerciement | suédois → russe 1 remerciement | ||
Sofia Fisenko | Нет Милей Руси (Nyet Miley Rusi) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Eva Simons | Blessing | anglais → russe | 2 remerciements | anglais → russe 2 remerciements | ||
Secret (Russia) | Не трогай только гитару (Ne trogay tolʹko gitaru) | russe → anglais | 2 | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | |
Vanity Fare | Early In the Morning | anglais → russe | 6 remerciements | anglais → russe 6 remerciements | ||
Lyudmila Zykina | Женька (Zhen'ka) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Oleg Anofriev | Что с тобой? (Chto s toboj?) | russe → anglais | 1 | 1 note, 2 remerciements | russe → anglais 1 note, 2 remerciements | |
Emin | #ГЕРОЯМПОСВЯЩАЕТСЯ (#GEROYAMPOSVYASHTAETSYA) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Lyudmila Zykina | Поклонимся великим тем годам (Poklonimsya velikim tem godam) | russe → anglais | 3 | 1 note, 4 remerciements | russe → anglais 1 note, 4 remerciements | |
Akcent (Poland) | Pada deszcz | polonais → russe | 2 remerciements | polonais → russe 2 remerciements | ||
Alexander Serov | Мадонна (Madonna) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Sofia Rotaru | Баллада о матери (Ballada o materi) | russe → anglais | 1 | 1 note, 4 remerciements | russe → anglais 1 note, 4 remerciements | |
Petrus Schroderus | Rakastan, elämä | finnois → russe | 11 remerciements | finnois → russe 11 remerciements | ||
VIA Plamya | У деревни Крюково (U derevni Kryukovo) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Yuri Antonov | Жизнь играет с нами в прятки (Zhizn' igraet s nami v pryatki) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Yuri Antonov | Жаль мне, конечно (Zhal' mne, konechno) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Galina Ulyotova | Как прекрасна жизнь (Kak prekrasna zhizn') | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Oleg Anofriev | Какая песня без баяна? (Kakaya pesnya bez bayana) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Na-Na | Свет в окне (Svet v okne) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Unknown Artist (Russian) | Панамки (Panamki) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Zlata Ognevich | Песня о солдате (Pesnya o soldate) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Mikhail Nozhkin | Последний бой (Poslyedniy boy) | russe → anglais | 1 | 1 note, 7 remerciements | russe → anglais 1 note, 7 remerciements | |
Red Army Choir | Берёзовые сны (Beryozovye sny) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Georgi Kordov | Алёша (Alyosha) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Unknown Artist (Russian) | Нормандия-Неман (Normandiya-Neman) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Kombii | Kolory tańczą w Twoich oczach | polonais → russe | 2 remerciements | polonais → russe 2 remerciements | ||
Jonathan Roy | Keeping me alive | anglais → russe | 26 remerciements | anglais → russe 26 remerciements | ||
Carman | Heart Of A Champion | anglais → russe | 2 remerciements | anglais → russe 2 remerciements | ||
Kombii | Gdzie Jesteś Dziś? | polonais → russe | polonais → russe | |||
Raisa Saed-Shah | О хорошем (O horoshem) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Roxette | Queen of Rain | anglais → russe | 5 remerciements | anglais → russe 5 remerciements | ||
Army of Lovers | When The Night Is Cold | anglais → russe | 1 | 5 remerciements | anglais → russe 5 remerciements | |
Robbie Williams | Time For Change | anglais → russe | 1 | 1 remerciement | anglais → russe 1 remerciement | |
Leonard Cohen | Thanks for the dance | anglais → russe | 1 | 9 remerciements | anglais → russe 9 remerciements | |
Kombi | Polska drużyna | polonais → russe | 2 remerciements | polonais → russe 2 remerciements | ||
Kombii | Krople | polonais → russe | 1 remerciement | polonais → russe 1 remerciement | ||
Kombii | Za Sobą | polonais → russe | 2 remerciements | polonais → russe 2 remerciements | ||
Kombii | Pokolenie | polonais → russe | 2 remerciements | polonais → russe 2 remerciements | ||
Big Children's Choir | Сколько нас? (Skol'ko nas) | russe → anglais | 1 | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | |
Dara Rolins | Ak náhodou | slovaque → russe | 3 | 2 remerciements | slovaque → russe 2 remerciements | |
Kombii | Nasze rendez-vous | polonais → russe | polonais → russe | |||
Kombii | Myślę o tobie | polonais → russe | polonais → russe | |||
Kombii | Sen się spełni | polonais → russe | 1 remerciement | polonais → russe 1 remerciement | ||
Kombii | Ślad | polonais → russe | 2 remerciements | polonais → russe 2 remerciements | ||
Birute Petrikite | Желтоглазая ночь (ZHeltoglazaya noch') | russe → anglais | 3 | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | |
Kruiz | Попугай (Popugaj) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Zemlyane | Прости, Земля! (Prosti, Zemlya) | russe → anglais | 4 | 1 note, 8 remerciements | russe → anglais 1 note, 8 remerciements | |
Vladislav Konnov | Байкало-Амурская магистраль (Baykalo-Amurskaya magistral) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Jiří Korn | Sladká Suzi | tchèque → russe | 1 remerciement | tchèque → russe 1 remerciement | ||
Jiří Korn | Píšu pastelkou | tchèque → russe | 1 remerciement | tchèque → russe 1 remerciement | ||
Tsvety | Юрмала (Yurmala) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Roza Rymbaeva | Озарение (Ozarenie) | russe → anglais | 7 | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | |
Vladimir Asmolov | Река-мечта (Reka-mechta) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
The Black Sea Fleet Song and Dance Ensemble | Варяг (Varyag) | russe → anglais | 5 | 8 remerciements | russe → anglais 8 remerciements | |
The Black Sea Fleet Song and Dance Ensemble | Легендарный Севастополь (Legendarnyj Sevastopol') | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Kruiz | Железный рок (ZHeleznyj rok) | russe → anglais | russe → anglais | |||
The Black Sea Fleet Song and Dance Ensemble | Экипаж - одна семья (Ekipazh - odna sem'ya) | russe → anglais | 2 | 23 remerciements | russe → anglais 23 remerciements |