Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
dandelion

Nom :
Elena
Inscrit·e le :
19.05.2015
Rôle:
Expert
Points :
2046
Contribution :
191 traductions, 2042 remerciements, a répondu à 18 demandes 13 membres aidés, a laissé 2475 commentaires
À propos de moi
Langues
Maternelle
mundari russe
Courant
mundari russe
Scolaire
mundari anglais, espagnol, italien, allemand, polonais, portugais, français
Me contacter
191 traductions publiées par dandelionDétailsToutes les traductions
Artiste | Traduction | Langues | Commentaires | Infos | Infos | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Rainer Maria Rilke | Вначале было слово – Свет... | allemand → russe | 2 | 3 remerciements | allemand → russe 3 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Мне имя, словно яркий блик... | allemand → russe | 3 remerciements | allemand → russe 3 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Все, чьих рук пролегла орбита... | allemand → russe | 7 | 1 note, 9 remerciements | allemand → russe 1 note, 9 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Как мне понять, что время вышло... | allemand → russe | 4 remerciements | allemand → russe 4 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Есть гимны, что звучат в молчанье... | allemand → russe | 4 remerciements | allemand → russe 4 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Молись, как учит этому твой брат... | allemand → russe | 12 | 1 note, 9 remerciements | allemand → russe 1 note, 9 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Юнец вчерашний, смутой полон ты... | allemand → russe | 5 remerciements | allemand → russe 5 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Ты шорох сажи неустанный... | allemand → russe | 8 remerciements | allemand → russe 8 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Когда умру – что будешь делать, Боже?.. | allemand → russe | 4 | 8 remerciements | allemand → russe 8 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Не верю я, что смерть, ничтожный пёс... | allemand → russe | 5 | 8 remerciements | allemand → russe 8 remerciements | |
Thomas Hardy | Зимний плач птиц | anglais → russe | 13 | 8 remerciements | anglais → russe 8 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Когда-нибудь в расцвете бытия... | allemand → russe | 6 remerciements | allemand → russe 6 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Такой её творил по вдохновенью... | allemand → russe | 4 | 1 note, 7 remerciements | allemand → russe 1 note, 7 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Но тяжесть ноши прибывала всё быстрее... | allemand → russe | 11 | 1 note, 10 remerciements | allemand → russe 1 note, 10 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | И к Деве той благословенной... | allemand → russe | 10 | 1 note, 8 remerciements | allemand → russe 1 note, 8 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Простёрт над Италией, Божьего древа побег... | allemand → russe | 2 | 4 remerciements | allemand → russe 4 remerciements | |
Emily Dickinson | 1348 Ввысь – там, в птичьем хоре... | anglais → russe | 6 | 8 remerciements | anglais → russe 8 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | В ту пору Микеланджело творил... | allemand → russe | 3 | 8 remerciements | allemand → russe 8 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Слепые ангелы летят на свет... | allemand → russe | 7 remerciements | allemand → russe 7 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Ты так велик – меня уже и нет... | allemand → russe | 4 remerciements | allemand → russe 4 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Всяк рудокоп, и ученик, и мастер... | allemand → russe | 3 | 4 remerciements | allemand → russe 4 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Ты чудо, ты закон святой и нежный... | allemand → russe | 9 | 7 remerciements | allemand → russe 7 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Смотри, Господь, к тебе строитель робкий... | allemand → russe | 3 remerciements | allemand → russe 3 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Я истекаю, я истекаю... | allemand → russe | 2 | 3 remerciements | allemand → russe 3 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Тебя найду в былом и небывалом... | allemand → russe | 4 remerciements | allemand → russe 4 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Но если бы я вырос где-то там... | allemand → russe | 4 remerciements | allemand → russe 4 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Вся жизнь моя – не этот смутный час... | allemand → russe | 4 remerciements | allemand → russe 4 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Я здесь. Не бойся. Слышишь, как приник... | allemand → russe | 5 remerciements | allemand → russe 5 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Где кисть моя фальшивит каждый раз?.. | allemand → russe | 2 remerciements | allemand → russe 2 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Кто всякий вздор в своей непраздной жизни... | allemand → russe | 22 | 8 remerciements | allemand → russe 8 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Но раз уж Единый тебя возжаждал... | allemand → russe | 17 | 5 remerciements | allemand → russe 5 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | О, Вечности Храм, мы дрожащей рукою... | allemand → russe | 2 | 6 remerciements | allemand → russe 6 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Ты видишь, мне удержу нет... | allemand → russe | 4 | 5 remerciements | allemand → russe 5 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Я в мире совсем один... | allemand → russe | 2 | 3 remerciements | allemand → russe 3 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Я верю во Всё, что ничем не измерить... | allemand → russe | 6 remerciements | allemand → russe 6 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | О тьма, ты мост между мирами... | allemand → russe | 5 | 6 remerciements | allemand → russe 6 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | И молвил юный Авель блед... | allemand → russe | 8 | 4 remerciements | allemand → russe 4 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Я это в Слове вычитал твоём... | allemand → russe | 4 remerciements | allemand → russe 4 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Настанет миг, когда свершится век... | allemand → russe | 5 remerciements | allemand → russe 5 remerciements | ||
Rainer Maria Rilke | Когда б меня вдруг тишиной накрыло... | allemand → russe | 30 | 9 remerciements | allemand → russe 9 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Когда ночной порой, сосед мой Бог... | allemand → russe | 4 | 2 notes, 7 remerciements | allemand → russe 2 notes, 7 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Люблю часы, когда тоски прилив... | allemand → russe | 4 | 8 remerciements | allemand → russe 8 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Мы на свой лад изображать не вправе... | allemand → russe | 4 | 7 remerciements | allemand → russe 7 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Есть много братьев у меня в сутанах... | allemand → russe | 12 | 5 remerciements | allemand → russe 5 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Вот время коснулось, согнувшись в дугу... | allemand → russe | 36 | 2 notes, 11 remerciements | allemand → russe 2 notes, 11 remerciements | |
Lord Byron | Солнце бессонниц | anglais → russe | 2 | 1 note, 8 remerciements | anglais → russe 1 note, 8 remerciements | |
Rainer Maria Rilke | Однажды в апреле | allemand → russe | 4 | 1 note, 7 remerciements | allemand → russe 1 note, 7 remerciements | |
Kevin Rainbow | К реальности | anglais → russe | 8 remerciements | anglais → russe 8 remerciements | ||
Kevin Rainbow | Сачок | anglais → russe | 8 | 9 remerciements | anglais → russe 9 remerciements | |
Kevin Rainbow | Отписка | anglais → russe | 17 | 12 remerciements | anglais → russe 12 remerciements | |
Leopold Staff | Ars poetica | polonais → russe | 8 remerciements | polonais → russe 8 remerciements | ||
Leopold Staff | Осенний закат | polonais → russe | 3 | 1 note, 10 remerciements | polonais → russe 1 note, 10 remerciements | |
Leopold Staff | Вид с холма | polonais → russe | 8 | 9 remerciements | polonais → russe 9 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XXVII | anglais → russe | 22 | 16 remerciements | anglais → russe 16 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XXVI | anglais → russe | 4 | 6 remerciements | anglais → russe 6 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XXV | anglais → russe | 4 | 6 remerciements | anglais → russe 6 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XXIV | anglais → russe | 5 remerciements | anglais → russe 5 remerciements | ||
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XXIII | anglais → russe | 5 | 5 remerciements | anglais → russe 5 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XXII | anglais → russe | 9 | 1 note, 8 remerciements | anglais → russe 1 note, 8 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XXI | anglais → russe | 5 remerciements | anglais → russe 5 remerciements | ||
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XX | anglais → russe | 5 | 4 remerciements | anglais → russe 4 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XIX | anglais → russe | 32 | 9 remerciements | anglais → russe 9 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XVIII | anglais → russe | 55 | 8 remerciements | anglais → russe 8 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XVII | anglais → russe | 9 | 8 remerciements | anglais → russe 8 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XVI | anglais → russe | 2 | 6 remerciements | anglais → russe 6 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XV | anglais → russe | 6 | 5 remerciements | anglais → russe 5 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XIV | anglais → russe | 34 | 6 remerciements | anglais → russe 6 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XIII | anglais → russe | 7 | 8 remerciements | anglais → russe 8 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XII | anglais → russe | 4 | 6 remerciements | anglais → russe 6 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - XI | anglais → russe | 11 | 7 remerciements | anglais → russe 7 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - X | anglais → russe | 25 | 10 remerciements | anglais → russe 10 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - IX | anglais → russe | 6 | 5 remerciements | anglais → russe 5 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - VIII | anglais → russe | 9 | 11 remerciements | anglais → russe 11 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - VII | anglais → russe | 19 | 12 remerciements | anglais → russe 12 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - VI | anglais → russe | 3 | 8 remerciements | anglais → russe 8 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - V | anglais → russe | 23 | 1 note, 11 remerciements | anglais → russe 1 note, 11 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - IV | anglais → russe | 12 | 1 note, 12 remerciements | anglais → russe 1 note, 12 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - III | anglais → russe | 5 | 8 remerciements | anglais → russe 8 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - II | anglais → russe | 27 | 12 remerciements | anglais → russe 12 remerciements | |
W. H. Auden | Сонеты из Китая - I | anglais → russe | 19 | 10 remerciements | anglais → russe 10 remerciements | |
Hannah Arendt | Сон | allemand → russe | 6 remerciements | allemand → russe 6 remerciements | ||
Hannah Arendt | Утешение | allemand → russe | 15 | 8 remerciements | allemand → russe 8 remerciements | |
Gottfried Benn | В тисках | allemand → russe | 5 | 5 remerciements | allemand → russe 5 remerciements | |
Gottfried Benn | Прежде | allemand → russe | 8 | 7 remerciements | allemand → russe 7 remerciements | |
Gottfried Benn | Только две вещи | allemand → russe | 7 | 6 remerciements | allemand → russe 6 remerciements | |
Emily Dickinson | Чтоб день простой по праву чтить | anglais → russe | 4 remerciements | anglais → russe 4 remerciements | ||
Emily Dickinson | 875 С доски на доску шаг | anglais → russe | 8 | 6 remerciements | anglais → russe 6 remerciements | |
Emily Dickinson | Как скоро в гости ждать зарю | anglais → russe | 2 | 1 note, 10 remerciements | anglais → russe 1 note, 10 remerciements | |
Emily Dickinson | Не зная срока, жду рассвет | anglais → russe | 9 | 9 remerciements | anglais → russe 9 remerciements | |
Emily Dickinson | Внизу не видишь горний свет | anglais → russe | 9 | 10 remerciements | anglais → russe 10 remerciements | |
Emily Dickinson | 1544 Кто не нашёл небес внизу | anglais → russe | 4 | 17 remerciements | anglais → russe 17 remerciements | |
Emily Dickinson | В цветке | anglais → russe | 2 | 8 remerciements | anglais → russe 8 remerciements | |
William Butler Yeats | Причуды творца | anglais → russe | 3 | 8 remerciements | anglais → russe 8 remerciements | |
William Butler Yeats | Мимолётность | anglais → russe | 35 | 3 notes, 14 remerciements | anglais → russe 3 notes, 14 remerciements | |
Robert Frost | Упрямый сон | anglais → russe | 8 | 9 remerciements | anglais → russe 9 remerciements | |
J. R. R. Tolkien | Кот | anglais → russe | 11 | 13 remerciements | anglais → russe 13 remerciements | |
Pinchus | Котики 4ever | anglais → russe | 3 | 9 remerciements | anglais → russe 9 remerciements | |
Erutan | Ивовая дева | anglais → russe | 18 | 17 remerciements | anglais → russe 17 remerciements | |
Emily Dickinson | Впотьмах паук строчил | anglais → russe | 52 | 7 remerciements | anglais → russe 7 remerciements | |
Robert Louis Stevenson | Ночное плавание | anglais → russe | 57 | 2 notes, 22 remerciements | anglais → russe 2 notes, 22 remerciements |