Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
doctorJoJo

Nom :
Ezio
Inscrit·e le :
09.11.2018
Rôle:
Super membre
Points :
9913
Contribution :
1187 traductions, 4 translittérations, 1856 remerciements, a répondu à 57 demandes 28 membres aidés, 36 chansons transcrites, a ajouté 56 expressions, a expliqué 65 expressions, a laissé 581 commentaires
Langues
Maternelle
italien
Courant
français, anglais, italien
Scolaire
français, anglais, néerlandais, portugais, russe, espagnol, allemand
Me contacter
1187 traductions publiées par doctorJoJo, 4 translittérations publiées par doctorJoJoDétailsToutes les traductions
Artiste | Traduction | Langues | Commentaires | Infos | Infos | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
WandaVision (OST) | Agatha All Along (Japanese) | japonais → italien | japonais → italien | |||
Georg Friedrich Händel | Viva il nostro Alcide | italien → allemand | italien → allemand | |||
Italian Folk | L’è tri dì [Martino e Marianna] | lombard → français | lombard → français | |||
Georg Friedrich Händel | Furie terribili! | italien → espagnol | italien → espagnol | |||
Georg Friedrich Händel | Furie terribili! | italien → français | italien → français | |||
Sir Sly | Astronaut | anglais → français | anglais → français | |||
Cristina Branco | Cantigas às serranas | portugais → italien | 1 remerciement | portugais → italien 1 remerciement | ||
1914 | Arditi | anglais → italien | anglais → italien | |||
Toy Story 2 (OST) | Je Suis Ton Ami (Version de Woody) [You've Got a Friend in Me (Woody's Version)] | français → italien | français → italien | |||
Eddy Napoli | Malaunità | napolitain → français | napolitain → français | |||
Eddy Napoli | Malaunità | napolitain → anglais | 1 remerciement | napolitain → anglais 1 remerciement | ||
Mimmo Cavallo | Fora 'i Savoia ! | italien → anglais | 1 remerciement | italien → anglais 1 remerciement | ||
Fiorella Mannoia | Non è un film | italien → portugais | 2 remerciements | italien → portugais 2 remerciements | ||
Fiorella Mannoia | Non è un film | italien → français | italien → français | |||
Georg Friedrich Händel | Lascia ch'io pianga | italien → anglais | italien → anglais | |||
Georg Friedrich Händel | Viva il nostro Alcide | italien → portugais | italien → portugais | |||
Georg Friedrich Händel | Viva il nostro Alcide | italien → espagnol | italien → espagnol | |||
Georg Friedrich Händel | Viva il nostro Alcide | italien → français | italien → français | |||
Georg Friedrich Händel | Viva il nostro Alcide | italien → anglais | italien → anglais | |||
Georg Friedrich Händel | Dal fulgor di questa spada | italien → anglais | italien → anglais | |||
Georg Friedrich Händel | Lascia la spina, cogli la rosa | italien → allemand | italien → allemand | |||
Georg Friedrich Händel | Lascia la spina, cogli la rosa | italien → portugais | italien → portugais | |||
Georg Friedrich Händel | Lascia la spina, cogli la rosa | italien → espagnol | italien → espagnol | |||
Georg Friedrich Händel | Lascia la spina, cogli la rosa | italien → français | italien → français | |||
Georg Friedrich Händel | Lascia la spina, cogli la rosa | italien → français | italien → français | |||
Georg Friedrich Händel | Waft her, angels, through the skies | anglais → italien | 4 | 2 remerciements | anglais → italien 2 remerciements | |
Disney Soundtrack | Verrà il mio principe | italien → grec | italien → grec | |||
Disney Soundtrack | Verrà il mio principe | italien → polonais | italien → polonais | |||
Georg Friedrich Händel | Non hò cor che per amarti | italien → anglais | italien → anglais | |||
Disney Soundtrack | Verrà il mio principe | italien → néerlandais | italien → néerlandais | |||
Disney Soundtrack | Verrà il mio principe | italien → allemand | italien → allemand | |||
Disney Soundtrack | Verrà il mio principe | italien → portugais | italien → portugais | |||
Disney Soundtrack | Verrà il mio principe | italien → français | italien → français | |||
Disney Soundtrack | Verrà il mio principe | italien → espagnol | italien → espagnol | |||
Disney Soundtrack | Verrà il mio principe | italien → anglais | 1 remerciement | italien → anglais 1 remerciement | ||
Snow White and the Seven Dwarfs (OST) | Con un canto nel cuor [With A Smile And A Song 1938 Version] | italien → portugais | italien → portugais | |||
Snow White and the Seven Dwarfs (OST) | Con un canto nel cuor [With A Smile And A Song 1938 Version] | italien → espagnol | italien → espagnol | |||
Snow White and the Seven Dwarfs (OST) | Con un canto nel cuor [With A Smile And A Song 1938 Version] | italien → allemand | italien → allemand | |||
Snow White and the Seven Dwarfs (OST) | Con un canto nel cuor [With A Smile And A Song 1938 Version] | italien → français | italien → français | |||
Snow White and the Seven Dwarfs (OST) | Con un canto nel cuor [With A Smile And A Song 1938 Version] | italien → anglais | italien → anglais | |||
Fiorello | Non ti lascerò | italien → anglais | 5 | 3 remerciements | italien → anglais 3 remerciements | |
Eugenio Montale | Due nel crepuscolo | italien → anglais | 1 remerciement | italien → anglais 1 remerciement | ||
Eugenio Montale | Per un 'omaggio a Rimbaud' | italien → russe | italien → russe | |||
Eugenio Montale | Spesso il male di vivere | italien → russe | italien → russe | |||
Eugenio Montale | Fine del 68 | italien → russe | 1 remerciement | italien → russe 1 remerciement | ||
Beauty and the Beast (OST) [2017] | Una notte di pura magia [Aria] | italien → français | 1 remerciement | italien → français 1 remerciement | ||
Lara Fabian | Ils S'aiment | français → anglais | 4 remerciements | français → anglais 4 remerciements | ||
Alessandro Baricco | Il Monologo di Novecento | italien → espagnol | italien → espagnol | |||
Salvatore Quasimodo | Isola di Ulisse | italien → allemand | italien → allemand | |||
Pietro Lignola | Mannaggia! | napolitain → anglais | 4 remerciements | napolitain → anglais 4 remerciements | ||
The Hunchback of Notre Dame (Musical) | Justice in Paris | anglais → italien | 1 remerciement | anglais → italien 1 remerciement | ||
Emily Dickinson | To wait an Hour - is long | anglais → italien | 1 remerciement | anglais → italien 1 remerciement | ||
National Anthems & Patriotic Songs | National Song of Anguilla - God Bless Anguilla | anglais → italien | anglais → italien | |||
Bear in the Big Blue House (OST) | Goodbye (French) | français → italien | 1 remerciement | français → italien 1 remerciement | ||
John Hilton | Here lies a woman. | anglais → italien | 1 remerciement | anglais → italien 1 remerciement | ||
Pietro Lignola | 'O covìdd | napolitain → portugais | 4 remerciements | napolitain → portugais 4 remerciements | ||
Fiorella Mannoia | Quando l'angelo vola | italien → anglais | 1 remerciement | italien → anglais 1 remerciement | ||
Lady and the Tramp (OST) [2019] | La La Lu (German) | allemand → italien | 1 remerciement | allemand → italien 1 remerciement | ||
Umberto Saba | A Gesù bambino | italien → anglais | 3 remerciements | italien → anglais 3 remerciements | ||
J. R. R. Tolkien | Boromir's Riddle | anglais → italien | anglais → italien | |||
Robert Louis Stevenson | Requiem | anglais → italien | 2 | 1 remerciement | anglais → italien 1 remerciement | |
Oceanian Folk | Aloha | anglais → italien | 2 remerciements | anglais → italien 2 remerciements | ||
Oceanian Folk | Tahiti, My Tahiti | anglais → italien | 1 remerciement | anglais → italien 1 remerciement | ||
Christmas Carols | L'àngel i els pastors | catalan → italien | 4 | 4 remerciements | catalan → italien 4 remerciements | |
Domenico Bini | America Auguri presidente Biden | italien → anglais | italien → anglais | |||
Tangled: The Series (OST) | Sonnenzauberspruch [Sun Incantation] | allemand → italien | allemand → italien | |||
Tangled: The Series (OST) | Mondeszauberspruch [Moon Incantation] | allemand → italien | allemand → italien | |||
Tangled: The Series (OST) | Das Mädchen, das alles hat (Reprise) [The Girl Who Has Everything (Reprise)] | allemand → italien | 1 | allemand → italien | ||
Tangled: The Series (OST) | Das Mädchen, das alles hat [The Girl Who Has Everything] | allemand → italien | allemand → italien | |||
Domenico Bini | Al Grande Gigi Proietti | italien → français | italien → français | |||
Domenico Bini | Al Grande Gigi Proietti | italien → anglais | 1 remerciement | italien → anglais 1 remerciement | ||
Gertrude Stein | Negligible Old Star | anglais → italien | anglais → italien | |||
Chiquetete | Ay, marinero | espagnol → italien | 2 remerciements | espagnol → italien 2 remerciements | ||
Alfred Lord Tennyson | Break, Break, Break | anglais → italien | 2 remerciements | anglais → italien 2 remerciements | ||
Blind Guardian | The Curse Of Fëanor | anglais → italien | anglais → italien | |||
Henry Purcell | O let me weep | anglais → italien | 1 remerciement | anglais → italien 1 remerciement | ||
Emily Dickinson | Elysium is as far as to | anglais → italien | anglais → italien | |||
Emily Dickinson | 133 As Children bid the Guest "Good Night | anglais → italien | 1 remerciement | anglais → italien 1 remerciement | ||
Emily Dickinson | 135 | anglais → italien | anglais → italien | |||
Emily Dickinson | Spring comes on the World | anglais → italien | anglais → italien | |||
Henry Purcell | Z 321 Crown the altar | anglais → italien | anglais → italien | |||
Henry Purcell | Z 323, 2 Ritornello & Chorus: ""Come ye sons of art". | anglais → italien | anglais → italien | |||
Henry Purcell | Z 323,8 "These, are the sacred charms" | anglais → italien | anglais → italien | |||
Friedrich Nietzsche | Ecce homo | allemand → italien | 1 remerciement | allemand → italien 1 remerciement | ||
Tangled: The Series (OST) | Du und ich [Friendship Song] | allemand → italien | allemand → italien | |||
Christmas Carols | Notte lunar! | italien → portugais | italien → portugais | |||
Christmas Carols | Notte lunar! | italien → français | italien → français | |||
Óscar Chávez | Copa de oro | espagnol → italien | 1 remerciement | espagnol → italien 1 remerciement | ||
J. R. R. Tolkien | The Road Goes Ever On (The Hobbit version) | anglais → italien | anglais → italien | |||
Henry Purcell | Z 626 Dido and Aeneas III, 6 Chorus: With drooping wings ye cupids come. | anglais → italien | anglais → italien | |||
Margaret Walker | Lineage | anglais → italien | 4 remerciements | anglais → italien 4 remerciements | ||
J. R. R. Tolkien | Beren's Song | anglais → italien | 1 remerciement | anglais → italien 1 remerciement | ||
Non/Disney Fandubs | 謎を通して [Into the Unknown] (Nazo o tōshite) | japonais → italien | japonais → italien | |||
Non/Disney Fandubs | Aquí está [Where You Are] (Peruvian Spanish) (Moana's part) | espagnol → italien | espagnol → italien | |||
E. A. Mario | Passa 'a bandiera | napolitain → anglais | napolitain → anglais | |||
Henry Purcell | Z 629 The Fairy Queen, II, 1: "Come all ye songsters of the sky". | anglais → italien | 1 remerciement | anglais → italien 1 remerciement | ||
Emily Dickinson | I never saw a moor | anglais → italien | 1 remerciement | anglais → italien 1 remerciement | ||
Henry Purcell | Z 626 Dido and Aeneas II, 2: "Thanks to these lovesome vales". | anglais → italien | anglais → italien | |||
Emily Dickinson | From his slim Palace in the Dust | anglais → italien | 3 remerciements | anglais → italien 3 remerciements | ||
Emily Dickinson | A Book (1286) | anglais → italien | 1 remerciement | anglais → italien 1 remerciement |