I Gede Adi

I only translate songs that i enjoy singing to, but go ahead and request anyway, we might share the same taste in music.
Aku hanya menerjemahkan lagu-lagu yang ku suka nyanyikan, tetapi silakan request, mungkin kita memiliki selera musik yang sama.
--English--
Don't expect accurate translations out of me, my translation priorities are rhyme > grammar > accuracy, so expect major changes to the lyrics and stuff being made up on the spot in order to accomodate fun singable lyrics.
And besides, what's the point of lyrics if it's not singable?
--Indonese--
Jangan mengharapkan terjemahan yang akurat dari ku, prioritas terjemahan ku adalah rima > tata bahasa > akurasi, jadi akan ada perubahan besar pada lirik dan hal-hal yang ku buat di tempat untuk membuat lirik yang menyenangkan untuk dinyanyikan.
Lagi pula, apa gunanya lirik jika tidak bisa dinyanyikan?
24 traductions publiées par I Gede AdiDétailsToutes les traductions
Artiste | Traduction | Langues | Commentaires | Infos | Infos | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Rocket Rockers | Ingin Hilang Ingatan | indonésien → anglais | 2 remerciements | indonésien → anglais 2 remerciements | ||
Radwimps | 前前前世 (Movie ver.) (zenzenzense (Movie ver.)) | japonais → indonésien | 1 remerciement | japonais → indonésien 1 remerciement | ||
SIM | The Rumbling | anglais → indonésien | 1 remerciement | anglais → indonésien 1 remerciement | ||
Wagakki Band | 千本桜 (Senbonsakura) | japonais → indonésien | 4 | 1 remerciement | japonais → indonésien 1 remerciement | |
Sonic the Hedgehog (OST) | Dear My Friend | anglais → indonésien | 3 remerciements | anglais → indonésien 3 remerciements | ||
Aimer | 残響散歌 (Zankyō sanka) | japonais → indonésien | 2 remerciements | japonais → indonésien 2 remerciements | ||
Eve (Japan) | 廻廻奇譚 (Kaikai kitan) | japonais → indonésien | 2 remerciements | japonais → indonésien 2 remerciements | ||
MADKID | Rise | anglais, japonais → indonésien | 1 remerciement | anglais, japonais → indonésien 1 remerciement | ||
YOASOBI | 怪物 (Kaibutsu) | japonais → indonésien | 1 remerciement | japonais → indonésien 1 remerciement | ||
YOASOBI | 群青 (Gunjō) | japonais → indonésien | 1 remerciement | japonais → indonésien 1 remerciement | ||
MADKID | Faith | japonais, anglais → indonésien | 2 remerciements | japonais, anglais → indonésien 2 remerciements | ||
One Piece (OST) | ヒカリへ (Hikari E) | japonais → indonésien | japonais → indonésien | |||
Masayuki Suzuki | DADDY! DADDY! DO! (Daddy ! DADDY ! DO !) | japonais → indonésien | 1 remerciement | japonais → indonésien 1 remerciement | ||
Persona 4 (OST) | Never More | japonais → indonésien | 1 remerciement | japonais → indonésien 1 remerciement | ||
Rick Astley | Never Gonna Give You Up | anglais → indonésien | anglais → indonésien | |||
Fire Emblem (OST) | The Edge of Dawn (Seasons of Warfare) | anglais → indonésien | 1 remerciement | anglais → indonésien 1 remerciement | ||
Naruto (OST) | ブルーバード [Blue Bird] (Burūbādo) | japonais → indonésien | 1 remerciement | japonais → indonésien 1 remerciement | ||
Final Fantasy X-2 (OST) | 1000 Words | anglais → indonésien | 1 remerciement | anglais → indonésien 1 remerciement | ||
Made in Abyss (OST) | Tabi no Hidarite, Saihate no Migite | japonais → indonésien | 1 remerciement | japonais → indonésien 1 remerciement | ||
Made in Abyss (OST) | Deep in abyss | japonais → indonésien | 2 remerciements | japonais → indonésien 2 remerciements | ||
Persona 3 (OST) | キミの記憶 (Kimi no kioku) | anglais, japonais → indonésien | 4 | 2 remerciements | anglais, japonais → indonésien 2 remerciements | |
Funkist | Snow Fairy | japonais → indonésien | 2 remerciements | japonais → indonésien 2 remerciements | ||
LiSA (Live is Smile Always) | 紅蓮華 (Gurenge) | japonais → indonésien | 1 remerciement | japonais → indonésien 1 remerciement | ||
One Piece (OST) | We Are! | anglais, japonais → indonésien | 1 remerciement | anglais, japonais → indonésien 1 remerciement |