Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Jelly Cat

Nom :
Jelly Cat
Inscrit·e le :
16.02.2015
Rôle:
Guru
Points :
19837
Contribution :
1831 traductions, 67 translittérations, 7016 remerciements, a répondu à 390 demandes 202 membres aidés, 34 chansons transcrites, a ajouté 89 expressions, a expliqué 71 expressions, a laissé 617 commentaires, a ajouté 16 annotations
Centres d’intérêt
Cyberpunk 2077 is on sale now. What more can I say?
À propos de moi
As fearless in words, as he was in life.
I'm just a translation jerk mostly doing things in Japanese and in English.
Any kind of feedback will be warmly welcome, so feel free to PM me if you need something.
Langues
Maternelle
japonais
Scolaire
anglais, français
Me contacter
1831 traductions publiées par Jelly Cat, 67 translittérations publiées par Jelly CatDétailsToutes les traductions
Artiste | Traduction | Langues | Commentaires | Infos | Infos | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Camila Cabello | Bam Bam | anglais, espagnol → japonais | anglais, espagnol → japonais | |||
IDOLM@STER | DIAMOND | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Vocaloid | ミルククラウン・オン・ソーネチカ (Mirukukuraunonso-Nechika) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Yorushika | 月に吠える (Tsuki ni hoeru) | japonais → anglais | 8 remerciements | japonais → anglais 8 remerciements | ||
Aqours (Love Live! Sunshine!!) | もっとね! (Motto ne!) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
Vocaloid | エライエライエライ! (Eraieraierai!) | japonais → anglais | 2 remerciements | japonais → anglais 2 remerciements | ||
AAAA | save your tears, save your dreams | japonais → anglais | 3 remerciements | japonais → anglais 3 remerciements | ||
Fruit Tart | ブロ子の歌 (Buroko no uta) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Charlie Puth | We Don't Talk Anymore | anglais → japonais | 1 remerciement | anglais → japonais 1 remerciement | ||
Fruit Tart | ワンダー! | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Gen Hoshino | Yuge (湯気) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Charlie Puth | Attention | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
Hanayamata (OST) | コドクシグナル (Kodokushigunaru) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Charlie Puth | Hard On Yourself | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
Gen Hoshino | ばかのうた (Baka no Uta) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
YOASOBI | 怪物 (Kaibutsu) | japonais → anglais | 43 remerciements | japonais → anglais 43 remerciements | ||
Train | Hey, Soul Sister | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
Yuka Iguchi | 地平線ストライド (Chiheisen sutoraido) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
Silk Sonic | Leave The Door Open | anglais → japonais | 1 | anglais → japonais | ||
Yuzu | 公私混同 (Kōshi kondō) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
Nat King Cole | My Fair Lady | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
shami momo | よいまちカンターレ | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
shami momo | 町かどタンジェント | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Kyary Pamyu Pamyu | 音ノ国 (oto no Kuni) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Gen Hoshino | ある車掌 (Aru shashō) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
Gen Hoshino | うちで踊ろう (Uchi de odorou) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
Cocco | 真白の帆 (Masshiro no ho) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
Furukawa Yutaka | コトバトオト (Kotobatooto) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Elephant Kashimashi | 悲しみの果て (Kanashimi No Hate) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Tenshi no Yume | どうして (Doushite) | japonais → anglais | 2 | 2 remerciements | japonais → anglais 2 remerciements | |
Ed Sheeran | Happier | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
Rihanna | California King Bed | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
Natasha Bedingfield | Unwritten | anglais → japonais | 1 remerciement | anglais → japonais 1 remerciement | ||
Ayane | 不規則性エントロピー (Fukisokusei entoropi-) | japonais → anglais | 9 remerciements | japonais → anglais 9 remerciements | ||
Meduza | Paradise | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
Non Non Biyori (OST) | ただいま (Tadaima) | japonais → anglais | 11 remerciements | japonais → anglais 11 remerciements | ||
μ's (Love Live! School Idol Project) | きっと青春が聞こえる (Kitto Seishun ga Kikoeru) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
YOASOBI | ハルカ (Haruka) | japonais → anglais | 1 | 64 remerciements | japonais → anglais 64 remerciements | |
Bruno Mars | That's What I Like | anglais → japonais | 1 remerciement | anglais → japonais 1 remerciement | ||
The Statler Brothers | Bed Of Roses | anglais → japonais | 2 remerciements | anglais → japonais 2 remerciements | ||
Britney Spears | Gimme More | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
George Strait | All My Ex's Live in Texas | anglais → japonais | 4 remerciements | anglais → japonais 4 remerciements | ||
Yorushika | 嘘月 (usotsuki) | japonais → anglais | 9 remerciements | japonais → anglais 9 remerciements | ||
Brian the Sun | Neko no iru fūkei (ねこの居る風景) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
μ's (Love Live! School Idol Project) | Hello, Hoshi o Kazoete | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Brian the Sun | Shiroi Heya (白い部屋) | japonais → anglais | 2 remerciements | japonais → anglais 2 remerciements | ||
Hiromi Ōta | 心のたからばこ (Kokoro no Takarabako) | japonais → anglais | 3 remerciements | japonais → anglais 3 remerciements | ||
IDOLM@STER | なんどでも笑おう (Nando demo waraou) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Ariabl'eyeS | 月夜の仮面舞踏会 (Tsukiyo no kamen budoukai) | japonais → anglais | 2 remerciements | japonais → anglais 2 remerciements | ||
Taylor Swift | 22 | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
RINI | Bedtime story | anglais → japonais | 1 remerciement | anglais → japonais 1 remerciement | ||
Nayutan Seijin | More! Jump! More! | japonais → anglais | 5 remerciements | japonais → anglais 5 remerciements | ||
Kyōko Koizumi | 丘を越えて (Oka o koete) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
Thomas & Friends (OST) | Accidents Will Happen | anglais → japonais | 1 remerciement | anglais → japonais 1 remerciement | ||
Tsubasa Masuwaka | ずるいよ... (Zurui yo...) | japonais → anglais | 4 remerciements | japonais → anglais 4 remerciements | ||
nano.RIPE | リアルワールド (Riaru wa-rudo) | japonais → anglais | 2 remerciements | japonais → anglais 2 remerciements | ||
Seremedy | NO ESCAPE (日本語) | japonais → anglais | 2 remerciements | japonais → anglais 2 remerciements | ||
Tsuruta Kamo / ika | みくみくにしてあげる♪ (Miku Miku ni shite ageru♪) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
The Idolmaster Cinderella Girls: Starlight Stage | 恋のHamburg♪ (Koi no Hamburg) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Maya Angelou | Caged Bird | anglais → japonais | 2 remerciements | anglais → japonais 2 remerciements | ||
Zhang Zongchang | 咏雪 (yǒng xuě) | chinois → japonais | 2 remerciements | chinois → japonais 2 remerciements | ||
Zhang Zongchang | 混蛋诗 (hún dàn shī) | chinois → japonais | 1 remerciement | chinois → japonais 1 remerciement | ||
Hatsune Miku | Fondant Step | japonais → anglais | 9 remerciements | japonais → anglais 9 remerciements | ||
YOASOBI | アンコール (Anko-ru) | japonais → anglais | 8 remerciements | japonais → anglais 8 remerciements | ||
The Idolmaster Cinderella Girls: Starlight Stage | Sun! High! Gold! | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Doris Day | Fly Me to the Moon | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
DIE/MAY | 黒鳥 (Kurotori) | japonais → anglais | 4 | 2 remerciements | japonais → anglais 2 remerciements | |
Military Songs (Japanese Imperial Army) | Battotai | japonais → anglais | 10 remerciements | japonais → anglais 10 remerciements | ||
Neon Genesis Evangelion (OST) | 残酷な天使のテーゼ | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
Toto (USA) | Hold the line | anglais → japonais | 1 remerciement | anglais → japonais 1 remerciement | ||
YOASOBI | あの夢をなぞって (Ano yume o nazotte) | japonais → anglais | 22 remerciements | japonais → anglais 22 remerciements | ||
Sayaka Kanda | How do you do? | japonais → anglais | 2 remerciements | japonais → anglais 2 remerciements | ||
The Idolmaster Cinderella Girls: Starlight Stage | Orange Sapphire | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Lamp | 君とぼくとのさよならに (Kimi to boku to no sayonara ni) | japonais → anglais | 8 remerciements | japonais → anglais 8 remerciements | ||
Sasaki Eri | おかえりなさい少年たちよ (Okaerinasai shōnentachi yo) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Samurai | A Like Supreme | anglais → japonais | 3 remerciements | anglais → japonais 3 remerciements | ||
YOASOBI | 優しい彗星 (Yasashii suisei) | japonais → anglais | 69 remerciements | japonais → anglais 69 remerciements | ||
Lukas Graham | 7 Years | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
mol-74 | light (Light) | japonais → anglais | 2 remerciements | japonais → anglais 2 remerciements | ||
Cyberpunk 2077 (OST) | So it goes | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
Yuru Camp (OST) | Yurusu | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Charlie Puth | Free | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
Yuru Camp (OST) | Seize The Day (TV size) | anglais, japonais → anglais | 1 remerciement | anglais, japonais → anglais 1 remerciement | ||
Justin Bieber | Love Yourself | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
Angela | 君の影、オレンジの空 (Kimi no kage, Orenjii no sora) | japonais → anglais | 3 remerciements | japonais → anglais 3 remerciements | ||
Yakuza 0 (OST) | Angel | japonais → anglais | 3 | japonais → anglais | ||
Maki Asakawa | 淋しさには名前がない (Sabishisa ni wa namae ga nai) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
Maki Asakawa | ふしあわせという名の猫 (Fushiawase toiu na no neko) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
Yuru Camp (OST) | The Sunshower | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Electro-Light | Where It All Began | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
V (BTS) | Snow Flower | anglais, coréen → japonais | anglais, coréen → japonais | |||
Tachibana Shinnosuke | 微睡む月の夜のアリア (Madoromu Tsuki no Yoru no Aria) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
Sasaki Eri | GATE OF STEINER | anglais, japonais → japonais | 2 remerciements | anglais, japonais → japonais 2 remerciements | ||
Sasaki Eri | GATE OF STEINER | anglais, japonais → anglais | 2 remerciements | anglais, japonais → anglais 2 remerciements | ||
NIVIRO | Voices In My Head | anglais → japonais | 2 remerciements | anglais → japonais 2 remerciements | ||
The Twilight Saga (OST) | Turning Page | anglais → japonais | 1 remerciement | anglais → japonais 1 remerciement | ||
Under Graph | 翼 (2020 version) (Tsubasa) | japonais → anglais | 2 remerciements | japonais → anglais 2 remerciements | ||
Avril Lavigne | I'm with You | anglais → japonais | anglais → japonais | |||
Picon | 君の脈で踊りたかった (Kimi no Myaku de Odoritakatta) | japonais → anglais | 3 remerciements | japonais → anglais 3 remerciements | ||
MuryokuP | Epimetheus | japonais → anglais | japonais → anglais |