Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Kiccha

Inscrit·e le :
28.10.2015
Rôle:
Expert
Points :
4147
Contribution :
409 traductions, 976 remerciements, a répondu à 291 demandes 123 membres aidés, 14 chansons transcrites, a laissé 47 commentaires
À propos de moi
Feel free to repost my translations on other sites, as long as you don't credit yourself for them and if possible credit me
Langues
Maternelle
serbe
Courant
bosnien, croate, anglais
Débutant
allemand, japonais
Me contacter
409 traductions publiées par KicchaDétailsToutes les traductions
Artiste | Traduction | Langues | Commentaires | Infos | Infos | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
How To Train Your Dragon 2 (OST) | For the Dancing and the Dreaming | anglais → serbe | anglais → serbe | |||
Henny | Magla | serbe → anglais | 1 | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | |
LIFT (Serbia) | Драма (Drama) | serbe → anglais | serbe → anglais | |||
Halid Bešlić | Zbogom ostaj ljubavi | bosnien → anglais | 2 remerciements | bosnien → anglais 2 remerciements | ||
Vijesti Online | Vratite nam snove | bosnien → anglais | 1 remerciement | bosnien → anglais 1 remerciement | ||
Encanto (OST) | Nemoj spominjat Brunu [We Don't Talk About Bruno] | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Mate Bulić | Tiho tiho teče Neretva | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Elvira Rahic | Dodji na godinu | bosnien → anglais | 1 remerciement | bosnien → anglais 1 remerciement | ||
Steven Universe (OST) | Love Like You | anglais → serbe | 1 remerciement | anglais → serbe 1 remerciement | ||
Nikola Ajdinović | Još sam živ | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Karolina Gočeva | Kao malo vode | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Aleksandra Džidža Stojković | Tuguj | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Goran Karan | Kad zaspu anđeli (Ostani) | croate → anglais | 2 remerciements | croate → anglais 2 remerciements | ||
Boris Subotić | Vrati mi | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Kerber | Деда, прадеда (Deda, pradeda) | serbe → anglais | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | ||
Mile Kitić | Nisam ja po tvom | serbe → anglais | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | ||
Gabi Novak | Živim s tobom | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Tajči | Do zvijezda i nazad | croate → anglais | 2 remerciements | croate → anglais 2 remerciements | ||
Tajči | Do zore pjevati | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Tajči | Da te barem nisam voljela | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Tajči | Bube su u glavi | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Tajči | Boogie woogie cipele | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Doris Dragović | Ti si mi sve na svijetu | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Doris Dragović | Sudnji Dan | croate → anglais | 3 remerciements | croate → anglais 3 remerciements | ||
Doris Dragović | Ovo je naša krv | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Doris Dragović | Opilo me vino | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Doris Dragović | Ni da mora nestane | croate, croate (dialecte tchakavien) → anglais | 2 | 2 remerciements | croate, croate (dialecte tchakavien) → anglais 2 remerciements | |
Doris Dragović | leti leti lastavice | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Doris Dragović | Idi sad | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Doris Dragović | Dug | croate → anglais | 1 remerciement | croate → anglais 1 remerciement | ||
Fazlija | Evo majko sina tvoga | bosnien → anglais | 2 remerciements | bosnien → anglais 2 remerciements | ||
Fazlija | Nije zivot 100 godina | bosnien → anglais | 2 remerciements | bosnien → anglais 2 remerciements | ||
Fazlija | Helikopter | bosnien → anglais | 2 | 179 remerciements | bosnien → anglais 179 remerciements | |
Toše Proeski | Pogledaj u mene | croate → anglais | croate → anglais | |||
Toše Proeski | Nesanica | croate → anglais | croate → anglais | |||
Mile Kitić | Prevari ga sa mnom | bosnien → anglais | 1 remerciement | bosnien → anglais 1 remerciement | ||
Mile Kitić | U mojim venama | serbe → anglais | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | ||
Mile Kitić | Zbog takve ljubavi se živi | bosnien → anglais | 1 | 4 remerciements | bosnien → anglais 4 remerciements | |
Zoster | Mozak na pašnjak | bosnien → anglais | 2 remerciements | bosnien → anglais 2 remerciements | ||
Rokeri s Moravu | Ја сам Мића из Кафића (Ja sam Mića iz Kafića) | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Miligram | Vrati mi se nesrećo | serbe → anglais | 2 | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | |
Bajaga i instruktori | NIKAD TE VISE NECU ZVATI | serbe → anglais | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | ||
Mahir Mulalić | Đerdan | bosnien → anglais | 2 remerciements | bosnien → anglais 2 remerciements | ||
Mirza Selimović | Mora da je ljubav | bosnien → anglais | 5 remerciements | bosnien → anglais 5 remerciements | ||
Anastasia (OST) | 懐かしい歌を [Once Upon A December] (Natsukashii uta wo) | japonais → serbe | 1 remerciement | japonais → serbe 1 remerciement | ||
Slobodan Trkulja | Lepe moje crne oči | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Ničim izazvan | Izvor | serbe → anglais | 1 | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | |
Magazin | Samo da se zna (Jaka sam ti ja) | croate → anglais | 2 remerciements | croate → anglais 2 remerciements | ||
Sandi Cenov | Sunce moje to si ti | croate → anglais | 2 remerciements | croate → anglais 2 remerciements | ||
Vanja Knežević | Karma | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Ceca | Kuda zuris | serbe → anglais | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | ||
Bebi Dol | Zmaj | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Nina Badrić | Ja još uvijek imam istu želju | croate → anglais | croate → anglais | |||
Unknown Artist (Serbian) | Himna Karlovačkih đaka | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Maja Milinković | Ajde Jano | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Toše Proeski | Mjesečina | croate → anglais | croate → anglais | |||
Teška industrija | Gospode Ne Daj Da Je Sanjam | bosnien → anglais | bosnien → anglais | |||
Zdravko Čolić | Kuća puna naroda | bosnien → anglais | 3 remerciements | bosnien → anglais 3 remerciements | ||
Bilja Krstić | Voda studena | serbe → anglais | 1 | 1 note | serbe → anglais 1 note | |
SpongeBob SquarePants (OST) | SpongeBob SquarePants [Opening Credits] (Serbian) (SpongeBob SquarePants) | serbe → anglais | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | ||
Dubioza Kolektiv | Volio BiH | bosnien → anglais | 1 | 1 note | bosnien → anglais 1 note | |
Svetlana Stevic Vuksavljevic | Bela vilo na tebe mi krivo | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Split Stars | S istoka, zapada i sjevera | croate (dialecte tchakavien) → anglais | 2 | 2 remerciements | croate (dialecte tchakavien) → anglais 2 remerciements | |
Zdravko Čolić | Čija je ono zvijezda | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Marinko Rokvić | Нема ништа од судбине јаче (Nema ništa od sudbine jače) | serbe → anglais | 1 | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | |
Kenshi Yonezu | ドーナツホール (Donut Hole) | japonais → serbe | japonais → serbe | |||
Goran Dime | Šta ću tebi ja | serbe → anglais | 3 remerciements | serbe → anglais 3 remerciements | ||
Milica Pavlović | Ovo boli | serbe → anglais | serbe → anglais | |||
Asim Brkan | Tamo Negdje Daleko | bosnien → anglais | 1 remerciement | bosnien → anglais 1 remerciement | ||
Zdravko Čolić | April u Beogradu | serbe → anglais | 1 | 1 note, 3 remerciements | serbe → anglais 1 note, 3 remerciements | |
Dragana Mirković | Јелени кошуте љубе (Jeleni košute ljube) | serbe → anglais | 3 remerciements | serbe → anglais 3 remerciements | ||
Tutti Frutti Band | Opusti se i uživaj | croate → anglais | 3 remerciements | croate → anglais 3 remerciements | ||
Električni orgazam | Voda u moru | serbe → anglais | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | ||
The Prince of Egypt (OST) | The Plagues | anglais → serbe | anglais → serbe | |||
Jure Brkljača | Znao sam | croate → anglais | croate → anglais | |||
Snezana Savić | Sanjaću te sanjaj me | serbe → anglais | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | ||
Katie Melua | Nine Million Bicycles | anglais → serbe | 3 remerciements | anglais → serbe 3 remerciements | ||
Mile Kitić | Именом се твојим кунем стално (Imenom se tvojim kunem stalno) | serbe → anglais | 3 remerciements | serbe → anglais 3 remerciements | ||
Marinko Rokvić | Буди добра до повратка мога (Budi dobra do povratka moga) | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Tangled: The Series (OST) | Песма о пријатељству [Friendship Song] | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Unknown Artist (Serbian) | Јунаци са кошара (Junaci sa košara) | serbe → anglais | 14 remerciements | serbe → anglais 14 remerciements | ||
Petar Aničić | Heartbeat | anglais, serbe → anglais | 6 remerciements | anglais, serbe → anglais 6 remerciements | ||
Dženan Lončarević | Kraj tanana šadrvana | serbe → anglais | 4 remerciements | serbe → anglais 4 remerciements | ||
Aca Lukas | Počnite bez mene | serbe → anglais | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | ||
Galija | Kad me pogledaš | serbe → anglais | 5 remerciements | serbe → anglais 5 remerciements | ||
Tonny Montano | 10 Godina | serbe → anglais | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | ||
Serbian Folk | Ој, моја ружо румена (Oj, moja ružo rumena) | serbe → anglais | 3 | 1 note, 1 remerciement | serbe → anglais 1 note, 1 remerciement | |
Davor Badrov | Ptica Polomljenih Krila | serbe → anglais | serbe → anglais | |||
Sanja Maletić | Tamo, preko reke | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Galija | Zona Zamfirova (Lele Zone) | dialecte torlakien → anglais | 1 | 1 note, 1 remerciement | dialecte torlakien → anglais 1 note, 1 remerciement | |
Davor Badrov | Heroj | serbe → anglais | 3 remerciements | serbe → anglais 3 remerciements | ||
Hakala | Izdala si me | bosnien → anglais | 1 remerciement | bosnien → anglais 1 remerciement | ||
Sanja Đorđević | To Sto Sada Pijes | serbe → anglais | 2 remerciements | serbe → anglais 2 remerciements | ||
Branka Sovrlić | A tebe nema | bosnien → anglais | 5 remerciements | bosnien → anglais 5 remerciements | ||
Tijana Dapčević | Zemlja mojih snova | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Nervozni poštar | Salko dinamitaš | bosnien → anglais | 3 remerciements | bosnien → anglais 3 remerciements | ||
Block Out | U krtogu | serbe → anglais | serbe → anglais | |||
Mahher | 1001 RUZA | serbe → anglais | 1 remerciement | serbe → anglais 1 remerciement | ||
Block Out | Težak slučaj pakla | serbe → anglais | serbe → anglais | |||
RWBY (OST) | Time to Say Goodbye | anglais → serbe | anglais → serbe |