michealt

Portrait de michealt
Nom:
Tom Thomson
Inscrit·e le:
11.10.2014
Rôle:
Éditeur
Points:
12388
Contribution:
1207 traductions, 4259 remerciements, a répondu à 793 demandes 307 membres aidés, 25 chansons transcrites, a ajouté 26 expressions, a expliqué 38 expressions, a laissé 1951 commentaires
Centres d’intérêt

Scottish Gaelic poetry and song. . . .
Folk/traditional song (English, Scottish, Irish, French, German, Spanish, Italian - but Scottish Gaelic comes first). . . .
Pop songs and rock and so on - for example Beatles, Françoise Hardy, Bobby Solo but not most stuff more recent than that. . .
Classical music, especially opera, piano, and clarinet. . . .
Musicals. . . .
Singing (mostly folk or traditional Scottish/Irish but have sung traditional songs in other languages (French, Italian, Spanish) and sung in amateur opera and musical productions too). As a clarinettist I can't accompany myself when singing, so usually find a partner or sing without accompaniment.
. .
Languages and linguistics. . . . .
Computers. . . . .
Seeing the world. . . . .
Walking, climbing, scrambling (but climbing is out now, too old and arthritic, and I rarely get a scramble). . . . .
Reading - linguistics and computing and maths and physics, science fiction, fantasy, history and historical novels and a lot of other stuff. . . . .
Authors and singers I like: Jean Anouilh, Edith Piaff, Luke Kelly, Tommy Makem, Ciarán Bourke, Hamish Henderson, Hilaire Belloc, Calum Kennedy, Georges Brassens, Anne Lorne-Gillies, Ferruccio Tagliavini, Marcel Pagnol, Voltaire, Leslie Charteris, Jean Giradoux, RL Stevenson, Iain MacLaine, Iain MacIllEathain, Françoise Hardy....and many more, too many to list!

Many years ago I began to set up a website of Gaelic poetry and song, and a couple of things actually got put into it during a period whem i had no free time (too much work) and the provider of the webspace went bust and was taken over by someone else before I spotted what was going on. So suddenly I couldn't access the content I had provided (there wasn't much,so not a problem). Then people trying to maintain everying that was ever on he web jumped in, so that my min-web (I hae to call it that because it's almost empty) is still accessible (read only, of course) at http://www.geocities.ws/Paris/LeftBank/4843/index-2.html for anyone who is interested in the ancient web history of poetry in gàidhlig plus my (not very good) efforts as a teacher to explain the translations.

À propos de moi

Born 1944, Mathematician, Computer Scientist, Engineer; retired 2009. 3 sons, 1 daughter (who died of cancer in June 2012). 3 granddaughters and 1 grandson. Scottish, but currently since late 2009 splitting my time mostly between England and Spain, and spending as much time as I could in Spain before that (since 2005). A widower since Jan 13 2019.
If anyone wants more details, they can see my LinkedIn profile at https://www.linkedin.com/in/tomthomsonsoftware.

Langues
Maternelle
anglais, gaélique (gaélique écossais)
Courant
français, espagnol
Scolaire
français (moyen français), gaélique (gaélique irlandais), allemand, italien, latin, russe

1207 traductions publiées par michealtDétailsToutes les traductions

ArtisteTraductionLanguesCommentairesInfoInfosort descending
Ferruccio TagliaviniTake this ring I'm giving you italien → anglais4
2 remerciements
italien → anglais
2 remerciements
Sara MontielThe wise flea espagnol → anglais2
4 remerciements
espagnol → anglais
4 remerciements
Mario FrangoulisRouge violent espagnol → français
thanked 1 time
espagnol → français
thanked 1 time
Mario FrangoulisViolent Red espagnol → anglais2
5
1 note, 3 remerciements
espagnol → anglais
5
1 note, 3 remerciements
AmbrozijnAll the lovers français → anglais
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Amandine BourgeoisThe right man for this français → anglaisfrançais → anglais
CapercaillieOh my homeland gaélique (gaélique écossais) → anglais
thanked 1 time
gaélique (gaélique écossais) → anglais
thanked 1 time
FaudelTo be in pain to tell him français → anglais
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Adam et Ève : La Seconde Chance (Comédie Musicale)Nothing ends français → anglaisfrançais → anglais
Claire KeimWhere it will rain français → anglaisfrançais → anglais
Salvatore AdamoIf God Wills français → anglais
12 remerciements
français → anglais
12 remerciements
Najoua BelyzelThe exiled soul français → anglaisfrançais → anglais
AnaïsFirst Love français → anglaisfrançais → anglais
Georgette PlanaIt was a good time français → anglais2
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Mairi MacInnesI am a Gael gaélique (gaélique écossais) → anglais2
5
1 note, 3 remerciements
gaélique (gaélique écossais) → anglais
5
1 note, 3 remerciements
Alasdair GilliesOn my own with my thoughts gaélique (gaélique écossais) → anglais
thanked 1 time
gaélique (gaélique écossais) → anglais
thanked 1 time
Sully PrudhommeAn exile français → anglais
2 remerciements
français → anglais
2 remerciements
Sully PrudhommeThat which lasts français → anglais
4 remerciements
français → anglais
4 remerciements
AltanThe Corn Bunting gaélique (gaélique irlandais) → anglais
2 remerciements
gaélique (gaélique irlandais) → anglais
2 remerciements
Sully PrudhommeTo unknown friends français → anglais
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Pablo NerudaI love you espagnol → anglais2
9 remerciements
espagnol → anglais
9 remerciements
Brian Ó hEadhraTake my farewells across Gunna gaélique (gaélique écossais) → anglais
2 remerciements
gaélique (gaélique écossais) → anglais
2 remerciements
Jay SeanJameson anglais → françaisanglais → français
J BalvinWhat are you trying to do? espagnol → anglais
9 remerciements
espagnol → anglais
9 remerciements
RosalíaGod save us from money espagnol → anglais3
16 remerciements
espagnol → anglais
16 remerciements
Nouvelle VagueA Weekend in Rome français, italien → anglais
thanked 1 time
français, italien → anglais
thanked 1 time
Simone SandryMy nice dalliances français → anglais1
5
1 note, 2 remerciements
français → anglais
5
1 note, 2 remerciements
Maxime Le ForestierCastles of Sand français → anglaisfrançais → anglais
ABREUWith you, heart espagnol → anglais
thanked 1 time
espagnol → anglais
thanked 1 time
Sara Montiel34 Rue Colomb espagnol → français4
thanked 1 time
espagnol → français
thanked 1 time
Sara MontielRegardez-moi, Monsieur espagnol → français
thanked 1 time
espagnol → français
thanked 1 time
Sara Montiel34 Columbus Street espagnol → anglais
thanked 1 time
espagnol → anglais
thanked 1 time
Joe MilnerÊtre le Numéro 1 anglais → français
thanked 1 time
anglais → français
thanked 1 time
Grupo CañaveralThe rosebush has thorns espagnol → anglais
7 remerciements
espagnol → anglais
7 remerciements
Sílvia Pérez CruzGreen eyes espagnol → anglais
2 remerciements
espagnol → anglais
2 remerciements
José Ángel BuesaAn elegy for you and for me espagnol → anglais1
5
2 notes, 2 remerciements
espagnol → anglais
5
2 notes, 2 remerciements
Scouting songsThe Belgian soldier français → anglais1
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Maribel GuardiaThe senseless fool espagnol → anglais
2 remerciements
espagnol → anglais
2 remerciements
Maribel GuardiaThe booze is made from sugar cane espagnol → anglais
thanked 1 time
espagnol → anglais
thanked 1 time
Cinderella (OST)Sing Sweet Nightingale (1950 version) français → anglais
3 remerciements
français → anglais
3 remerciements
Félix MayolBou-dou-ba-da-bouh français → anglais3
2 remerciements
français → anglais
2 remerciements
Concha PiquerWe know each other espagnol → anglais
2 remerciements
espagnol → anglais
2 remerciements
ChromaticsJinete de tiempos anglais → espagnolanglais → espagnol
Dumbo (OST)Niño Mío anglais → espagnol
thanked 1 time
anglais → espagnol
thanked 1 time
La Seine no Hoshi (OST)The black Tulip theme français → anglais
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Frank SinatraJoue contre Joue anglais → français
thanked 1 time
anglais → français
thanked 1 time
José Ángel BuesaPoème sur le Renoncement espagnol → français8
3 remerciements
espagnol → français
3 remerciements
José Ángel BuesaPoem of the Renouncement espagnol → anglais2
thanked 1 time
espagnol → anglais
thanked 1 time
Catullus(song 51) He is seen by me as equal to a god latin → anglais
2 remerciements
latin → anglais
2 remerciements
Catullus(Song 05) Let's live, my Lesbia latin → anglais
2 remerciements
latin → anglais
2 remerciements
CatullusArrius latin → anglaislatin → anglais
Yann Veillet-KerverzioThe timeless one français → anglaisfrançais → anglais
The DublinersPleasure in drinking anglais, gaélique (gaélique irlandais) → anglais5
3 remerciements
anglais, gaélique (gaélique irlandais) → anglais
3 remerciements
Gotan ProjectI'm going back to the South espagnol → anglais
6 remerciements
espagnol → anglais
6 remerciements
Debi NovaWe have no extra Sundays espagnol → anglaisespagnol → anglais
NellaThe party's end espagnol → anglais2
5
1 note, 2 remerciements
espagnol → anglais
5
1 note, 2 remerciements
EnyaAthair air Neamh gaélique (gaélique irlandais) → gaélique (gaélique écossais)
2 remerciements
gaélique (gaélique irlandais) → gaélique (gaélique écossais)
2 remerciements
Ashley MacIsaacSleepy Maggie gaélique (gaélique écossais) → anglais
3 remerciements
gaélique (gaélique écossais) → anglais
3 remerciements
Peter MallanSoiridh leat mo ghràidh anglais → gaélique (gaélique écossais)
thanked 1 time
anglais → gaélique (gaélique écossais)
thanked 1 time
Tommy MakemAnni Dulce anglais → espagnolanglais → espagnol
Vae VictisWinds of Scotland français → anglais
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Los TopsVenus espagnol → anglais1
thanked 1 time
espagnol → anglais
thanked 1 time
Nana MouskouriMathematics français → anglais
2 remerciements
français → anglais
2 remerciements
Vendredi sur MerDolan français → anglais
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Nana MouskouriThe little Rose français → anglais2
5
1 note, 3 remerciements
français → anglais
5
1 note, 3 remerciements
EisleyBeaucoup de Funérailles anglais → français
2 remerciements
anglais → français
2 remerciements
French FolkGaulish Wine français → anglais
2 remerciements
français → anglais
2 remerciements
MARUVMi amor anglais, français → espagnol
2 remerciements
anglais, français → espagnol
2 remerciements
ElyoseRedención français → espagnol
thanked 1 time
français → espagnol
thanked 1 time
Annie CordyHello the sun is shining français → anglais1
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Vae VictisAn absurd world français → anglais
2 remerciements
français → anglais
2 remerciements
Nana MouskouriThe voyager of the dream français → anglais2
5
1 note, 2 remerciements
français → anglais
5
1 note, 2 remerciements
Ferdinand FreiligrathDespite all that allemand → anglaisallemand → anglais
Lilian RenaudImagina français → espagnol3
2 remerciements
français → espagnol
2 remerciements
Ariel CamachoAll the time espagnol → anglais
thanked 1 time
espagnol → anglais
thanked 1 time
Joseíto MateoLa Patrouille espagnol → français
thanked 1 time
espagnol → français
thanked 1 time
Nana MouskouriJusqu'à ce que tous les fleuves s'asséchent anglais → français12anglais → français
Nana MouskouriGipsy love français → anglais
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Two Steps From HellBrandi au combat anglais → français1
3
1 note
anglais → français
3
1 note
MireilleLying in the hay français → anglais
2 remerciements
français → anglais
2 remerciements
MinaIdéal italien → français
thanked 1 time
italien → français
thanked 1 time
Les Sœurs ÉtienneHair in the wind français → anglais1
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Better Than EzraRosalia anglais → français
thanked 1 time
anglais → français
thanked 1 time
Calum KennedyCabhag air do thilleadh anglais → gaélique (gaélique écossais)
3 remerciements
anglais → gaélique (gaélique écossais)
3 remerciements
Zion & LennoxMon Trésor espagnol → françaisespagnol → français
Celia Ní FháthartaThe Seven Joys of the Virgin Mary gaélique (gaélique irlandais) → anglais2
3 remerciements
gaélique (gaélique irlandais) → anglais
3 remerciements
Mia MartinaLune Latine espagnol → français
2 remerciements
espagnol → français
2 remerciements
Líadan (United States)Ces Bougainvilliers anglais, espagnol → français4
5
2 notes, 2 remerciements
anglais, espagnol → français
5
2 notes, 2 remerciements
Manolo EscobarJe pars à la campagne espagnol → français2
thanked 1 time
espagnol → français
thanked 1 time
Isabel PantojaTu ne me rabaisses pas espagnol → français19
2 remerciements
espagnol → français
2 remerciements
Robert DesnosThe neckless four français → anglais
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Salvatore AdamoMake way for grandma français → anglais2
2 remerciements
français → anglais
2 remerciements
André DassaryThe tobacco festival français → anglais
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Marie-JoséIf you wrote to me français → anglais2
5
1 note, thanked 1 time
français → anglais
5
1 note, thanked 1 time
Jean d'OrmessonLife is lovely français → anglais
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Tino RossiMy tune français → anglaisfrançais → anglais
Michael SchanzeOlé Espagne allemand, espagnol → français4allemand, espagnol → français
BourvilTenderness français → anglais2
33 remerciements
français → anglais
33 remerciements
Amália RodriguesIt's the rose that matters français → anglais
thanked 1 time
français → anglais
thanked 1 time
Tommy MakemQuatre champs verts anglais → français2
thanked 1 time
anglais → français
thanked 1 time

Pages