Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Schnurrbrat

Nom :
42
Inscrit·e le :
07.03.2019
Rôle:
Super membre
Points :
4667
Médailles :


Contribution :
299 traductions, 1 transliteration, 1960 remerciements, a répondu à 5 demandes 4 membres aidés, 3 chansons transcrites, a ajouté 278 expressions, a expliqué 291 expressions, a laissé 3245 commentaires, a ajouté 21 annotations
Centres d’intérêt
My metered English translations of Soviet bards:
Vladimir Vysotsky
Yuri Vizbor
poetry of Bella Akhmadulina.
My translations of Russian Rock bands of the '90s:
À propos de moi
“The Ultimate Answer to Life, The Universe and Everything is...42!”
― Douglas Adams, The Hitchhiker's Guide to the Galaxy.
(-80538738812075974)^3 + (80435758145817515)^3 + (12602123297335631)^3 = 42
"To a God-forsaken place, your aunt's, near Saratov."
- A.S. Griboyedov, Woe from Wit.
Langues
Courant
anglais, russe
Me contacter
299 traductions publiées par Schnurrbrat, 1 translittération publiée par SchnurrbratDétailsToutes les traductions
Artiste | Traduction | Langues | Commentaires | Infos | Infos | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Bi-2 | Her Eyes | russe → anglais | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | ||
Eduard Khil | Ice Hockey Is No Coward’s Game! | russe → anglais | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | ||
Krupsky Sotovarishchi | I Will Stay Put | russe → anglais | 8 | 7 remerciements | russe → anglais 7 remerciements | |
Dandelion | I'll Never Be the Same Old Person | russe → anglais | 46 | 14 remerciements | russe → anglais 14 remerciements | |
Eduard Asadov | How Many Those With Whom You’d Go to Bed | russe → anglais | 20 | 11 remerciements | russe → anglais 11 remerciements | |
Osip Mandelstam | Leningrad | russe → anglais | 1 | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | |
Yury Gulyaev | So Long, the Sheer Cliffs of the Mountains | russe → anglais | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | ||
Yan Frenkel | What Can I Say Regarding Sakhalin? | russe → anglais | 15 | 13 remerciements | russe → anglais 13 remerciements | |
Secret (Russia) | Leningrad Time | russe → anglais | 8 | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | |
Nikolay Gumilyov | Giraffe | russe → anglais | 20 | 15 remerciements | russe → anglais 15 remerciements | |
Valentin Gaft | Hooligan | russe → anglais | 12 | 8 remerciements | russe → anglais 8 remerciements | |
Emil Gorovets | And I Will Stroll Along the Moscow Streets | russe → anglais | 10 | 12 remerciements | russe → anglais 12 remerciements | |
Andrey Mironov | Ostap Bender's Song | russe → anglais | 51 | 1 note, 22 remerciements | russe → anglais 1 note, 22 remerciements | |
Secret (Russia) | Sarah Barra-Boo | russe → anglais | 6 | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | |
Vera Jahnke | The Last Patrol of U-210 | allemand → anglais | 2 | 2 notes, 9 remerciements | allemand → anglais 2 notes, 9 remerciements | |
Igor Sklyar | Komaróvo | russe → anglais | 1 | 17 remerciements | russe → anglais 17 remerciements | |
Iremia | Golden Daydreams | russe → anglais | 16 | 14 remerciements | russe → anglais 14 remerciements | |
Yuri Kukin | Chasing Foggy Mornings | russe → anglais | 2 | 9 remerciements | russe → anglais 9 remerciements | |
Aleksander Yakushev | The Lay of Vladimir the Red Sun, of all Fine Russian Folks and the Vicious Virus | russe → anglais | 18 | 1 note, 10 remerciements | russe → anglais 1 note, 10 remerciements | |
Joseph Brodsky | A Stop in the Desert | russe → anglais | 3 | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | |
Palina | A Red Sundress | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | ||
DDT | It Just Whistled | russe → anglais | 44 | 9 remerciements | russe → anglais 9 remerciements | |
Vasya Oblomov | What Is the Beginning of Motherland? | russe → anglais | 9 | 1 note, 8 remerciements | russe → anglais 1 note, 8 remerciements | |
Joseph Brodsky | Odysseus to Telemachus | russe → anglais | 6 | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | |
Splean | A Letter to Harry Potter | russe → anglais | 12 | 1 note, 29 remerciements | russe → anglais 1 note, 29 remerciements | |
Anna German | Don't Make Haste | russe → anglais | 7 | 11 remerciements | russe → anglais 11 remerciements | |
Grazhdanskaya Oborona | All like other people… | russe → anglais | 6 | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | |
Alisa (Russia) | Highway E95 | russe → anglais | 2 | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | |
Andrey Makarevich | I Was Hoping to Walk a Hundred Paths | russe → anglais | 2 | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | |
Rondo | Gosh, What a Tiny Bit... | russe → anglais | 51 | 15 remerciements | russe → anglais 15 remerciements | |
Biplan | Lovely Morning! | russe → anglais | 5 | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | |
Kalinov Most | Kamchatka | russe → anglais | 15 | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | |
Bulat Okudzhava | Let's Grab Our Trench Coats and Go Home... | russe → anglais | 8 | 1 note, 12 remerciements | russe → anglais 1 note, 12 remerciements | |
Marina Tsvetayeva | I Want to Ask the Mirror's Plane... | russe → anglais | 13 | 7 remerciements | russe → anglais 7 remerciements | |
Arseny Tarkovsky | My Baby-Life | russe → anglais | 8 | 7 remerciements | russe → anglais 7 remerciements | |
DDT | Galya, Move On | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | ||
Mark Bernes | Cranes | russe → anglais | 11 | 1 note, 13 remerciements | russe → anglais 1 note, 13 remerciements | |
Maria Shkapskaya | What Are You Doing, Old Mother of One?... | russe → anglais | 4 | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | |
Lyube | Atas! | russe → anglais | 4 | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | |
Rondo | Also Comprises a Part of Creation | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Zemfira | To Live Inside Your Head | russe → anglais | 12 | 1 note, 12 remerciements | russe → anglais 1 note, 12 remerciements | |
Lev Barashkov | On the Unnamed Hill | russe → anglais | 8 | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | |
Elmira Kotlyar | Two Humps for Each Camel | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Yuri Nikulin | The Song about Rabbits | russe → anglais | 9 | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements | |
Joseph Brodsky | New Stanzas to Augusta | russe → anglais | 6 | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | |
Alexander Rozenbaum | Kamikaze | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements |