Stormwatch

Inscrit·e le :
14.11.2021
Rôle:
Super membre
Points :
1264
Contribution :
121 traductions, 7 remerciements, a laissé 10 commentaires, a ajouté 6 annotations
Langues 
Maternelle
portugais
Courant
anglais
Scolaire
français

121 traductions publiées par StormwatchDétailsToutes les traductions

Artiste Traduction Langues CommentairesInfosInfossort ascending
The Rocky Horror Picture ShowI’m Going Home anglais → portugaisanglais → portugais
The Rocky Horror Picture ShowI Can Make You A Man anglais → portugaisanglais → portugais
The Rocky Horror Picture ShowHot Patootie - Bless my soul anglais → portugaisanglais → portugais
The Rocky Horror Picture ShowFloor Show (3 songs) anglais → portugaisanglais → portugais
Barry MannWho Put the Bomp (in the Bomp, Bomp, Bomp) anglais → portugaisanglais → portugais
The Rocky Horror Picture ShowEddie anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
The Alan Parsons ProjectLet's Talk About Me anglais → portugaisanglais → portugais
RushRivendell anglais → portugaisanglais → portugais
RushCloser to the Heart anglais → portugaisanglais → portugais
RushBastille Day anglais → portugaisanglais → portugais
RushThe Trees anglais → portugaisanglais → portugais
Jon LajoieMerry Christmas Exclamation Point anglais → portugaisanglais → portugais
Jon LajoiePop Song anglais → portugaisanglais → portugais
Jon LajoieThe Best Christmas Song anglais → portugaisanglais → portugais
Jon LajoieThe Best Song anglais → portugaisanglais → portugais
Jon LajoieE=MC Vagina (Show Me Your Genitals 2) anglais → portugaisanglais → portugais
Jon LajoieShow Me Your Genitals anglais → portugaisanglais → portugais
Jon LajoiePlease Use This Song anglais → portugaisanglais → portugais
RushAnthem anglais → portugaisanglais → portugais
Rush2112 anglais → portugaisanglais → portugais
U2Pride (In the Name of Love) anglais → portugaisanglais → portugais
TiamatA Pocket Size Sun anglais → portugaisanglais → portugais
TiamatWhatever That Hurts anglais → portugaisanglais → portugais
The Rocky Horror Picture ShowDon't Dream It, Be It anglais → portugaisanglais → portugais
The Rocky Horror Picture ShowDammit Janet anglais → portugaisanglais → portugais
The Rocky Horror Picture ShowScience Fiction/Double Feature (Reprise) anglais → portugaisanglais → portugais
The Rocky Horror Picture ShowScience Fiction/Double Feature anglais → portugaisanglais → portugais
The Gone JackalsLegacy anglais → portugaisanglais → portugais
Lemon DemonReaganomics anglais → portugaisanglais → portugais
2 Live CrewMe So Horny anglais → portugaisanglais → portugais
Blind GuardianValhalla anglais → portugaisanglais → portugais
Battle BeastTouch in the Night anglais → portugaisanglais → portugais
Jethro TullJack Frost and the Hooded Crow anglais → portugaisanglais → portugais
Deep PurpleKing of Dreams anglais → portugaisanglais → portugais
Meat LoafBat Out of Hell anglais → portugaisanglais → portugais
DemonDon't Break The Circle anglais → portugaisanglais → portugais
MyrathBeliever anglais → portugaisanglais → portugais
MyrathDance anglais → portugaisanglais → portugais
Ratos de PorãoF.M.I. portugais → anglaisportugais → anglais
RushSubdivisions anglais → portugaisanglais → portugais
QueensrÿcheI Don't Believe In Love anglais → portugaisanglais → portugais
Blind GuardianTwilight Of The Gods anglais → portugaisanglais → portugais
Machinae SupremacyLaser Speed Force anglais → portugaisanglais → portugais
Machinae SupremacyIndiscriminate Murder is Counter-Productive anglais → portugaisanglais → portugais
Vanessa WilliamsSave The Best For Last anglais → portugaisanglais → portugais
The Darkest of the Hillside ThicketsMy Tank anglais → portugaisanglais → portugais
The RamonesThe Return of Jackie and Judy anglais → portugaisanglais → portugais
The RamonesJudy Is A Punk anglais → portugaisanglais → portugais
Running WildBallad Of William Kidd anglais → portugais1anglais → portugais
New Kids On The BlockStep by Step anglais → portugaisanglais → portugais
Deep Blue SomethingBreakfast At Tiffany's anglais → portugaisanglais → portugais
Ratos de PorãoAids, Pop, Repressão portugais → anglaisportugais → anglais
The Mamas and The PapasDream a Little Dream of Me anglais → portugaisanglais → portugais
Os CascavelletesEstupro Com Carinho portugais → anglaisportugais → anglais
Os CascavelletesO Dotadão Deve Morrer portugais → anglaisportugais → anglais
Ratos de PorãoCrucificados pelo Sistema portugais → anglais
2 remerciements
portugais → anglais
2 remerciements
QueenTeo Torriatte (Let Us Cling Together) [手を取り合って] anglais, japonais → portugaisanglais, japonais → portugais
Moskwa TVTell Me, Tell Me anglais → portugaisanglais → portugais
DragonForceSymphony of the Night anglais → portugaisanglais → portugais
Neil CicieregaLenny Kravitz - Fly Away (lyrics) anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
DragonForceAshes of the Dawn anglais → portugaisanglais → portugais
Information SocietyWhite Roses anglais → portugaisanglais → portugais
Guns N' RosesDon't Cry (Alternate Version) anglais → portugaisanglais → portugais
The RamonesPoison Heart anglais → portugaisanglais → portugais
KidneythievesTaxicab Messiah anglais → portugaisanglais → portugais
The Alan Parsons ProjectLa Sagrada Família anglais → portugaisanglais → portugais
Information SocietyWhat's On Your Mind (Pure Energy) anglais → portugaisanglais → portugais
Information Society300BPS N, 8, 1 (Terminal Mode Or ASCII Download) anglais → portugaisanglais → portugais
Information SocietyThink anglais → portugaisanglais → portugais
Information SocietyPeace & Love, Inc. anglais → portugaisanglais → portugais
Phil CollinsIn the Air Tonight anglais → portugaisanglais → portugais
Nick Cave and the Bad SeedsWhere the Wild Roses Grow anglais → portugaisanglais → portugais
Meat LoafBlind As A Bat anglais → portugaisanglais → portugais
The RamonesSomebody Put Something in My Drink anglais → portugaisanglais → portugais
Opus (Austria)The Opusition anglais → portugaisanglais → portugais
The Mamas and The PapasDedicated to the One I Love anglais → portugaisanglais → portugais
KansasCarry On Wayward Son anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Dire StraitsTelegraph Road anglais → portugaisanglais → portugais
Elvis PresleyA Little Less Conversation anglais → portugaisanglais → portugais
The DoorsThe Crystal Ship anglais → portugaisanglais → portugais
The CultFire Woman anglais → portugaisanglais → portugais
Ryūichi SakamotoForbidden Colours anglais → portugaisanglais → portugais
U2Sunday Bloody Sunday (Rattle and Hum version) anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
U2Elevation anglais → portugaisanglais → portugais
Graforréia XilarmônicaEu portugais → anglaisportugais → anglais
Pato FuEu portugais → anglaisportugais → anglais
Engenheiros do HawaiiAnoiteceu em Porto Alegre portugais → anglaisportugais → anglais
Engenheiros do HawaiiA Violência Travestida Faz Seu Trottoir portugais → anglaisportugais → anglais
Engenheiros do HawaiiToda forma de poder portugais → anglaisportugais → anglais
Alice CooperHell Is Living Without You anglais → portugaisanglais → portugais
Jethro TullRoots To Branches anglais → portugaisanglais → portugais
Jethro TullDun Ringill anglais → portugaisanglais → portugais
Jethro TullDot Com anglais → portugaisanglais → portugais
Jethro TullSalamander anglais → portugaisanglais → portugais
The Alan Parsons ProjectPsychobabble anglais → portugaisanglais → portugais
AlphavilleIn The Mood anglais → portugaisanglais → portugais
AlphavilleParade anglais → portugaisanglais → portugais
AlphavilleAnd I Wonder anglais → portugaisanglais → portugais
AlphavilleAstral Body anglais → portugaisanglais → portugais
AlphavilleThe Impossible Dream anglais → portugaisanglais → portugais

Pages