Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
tabbydog

Nom :
Tony Zylstra
Inscrit·e le :
21.09.2017
Rôle:
Master
Points :
9375
Contribution :
25 traductions, 758 remerciements, a répondu à 2 demandes 2 membres aidés, a laissé 137 commentaires
Centres d’intérêt
Christianity, Horse Groomer, Archaeology, Retired Know-It-All
À propos de moi
Retired Geologist and Surveyor with degrees in Geology, Soils and Groundwater, and Anthropology. In retirement I drive an 18 wheeler (pt) and work in Collections at the London Archaeology Museum,. I also groom horses in my spare time.
I am proudly married to May, a retired Pentecostal Minister. My nick-name Tabbydog is in reverence to May's seeing eye dog Tabby who served as May's companion and friend for many years.
Langues
Maternelle
anglais
Courant
anglais
Me contacter
25 traductions publiées par tabbydogDétailsToutes les traductions
Artiste | Traduction | Langues | Commentaires | Infos | Infos | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Bobby Darin | Where Have All The Flowers Gone? | anglais → français | 1 remerciement | anglais → français 1 remerciement | ||
DIR EN GREY | GARDEN | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
DIR EN GREY | Embryo | japonais → anglais | 2 remerciements | japonais → anglais 2 remerciements | ||
DIR EN GREY | Dozing Green | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
DIR EN GREY | Doukoku To Sarinu (Doukoku To Sarinu) | anglais, japonais → anglais | anglais, japonais → anglais | |||
DIR EN GREY | Decayed Crow | anglais, japonais → anglais | 1 remerciement | anglais, japonais → anglais 1 remerciement | ||
DIR EN GREY | 枯れ木 (Dead Tree) | japonais → anglais | 1 remerciement | japonais → anglais 1 remerciement | ||
DIR EN GREY | Chain repulsion | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
DIR EN GREY | Aoi Tsuki | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
DIR EN GREY | Amon | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
DIR EN GREY | Aka (赫) (Aka) | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
DIR EN GREY | [S] | japonais → anglais | japonais → anglais | |||
Lee Hi | 손잡아 줘요 (Hold My Hand) ( sonjab-a jwoyo) | anglais, coréen → anglais | anglais, coréen → anglais | |||
Lee Hi | 바보 (Fool for Love) ( babo) | anglais, coréen → anglais | anglais, coréen → anglais | |||
Lee Hi | Dream | anglais, coréen → anglais | anglais, coréen → anglais | |||
Lee Hi | 희망고문 (Blues) (huimang-gomun) | anglais, coréen → anglais | anglais, coréen → anglais | |||
Lee Hi | Because | coréen → anglais | coréen → anglais | |||
Glee Cast | Silent Night | anglais → allemand | 6 remerciements | anglais → allemand 6 remerciements | ||
Beth Nielsen Chapman | Adoramus Te | latin → anglais | 1 remerciement | latin → anglais 1 remerciement | ||
Françoise Hardy | Avec des si | français → allemand | 2 | 2 remerciements | français → allemand 2 remerciements | |
Focus (The Netherlands) | Avondrood | néerlandais → anglais | 2 remerciements | néerlandais → anglais 2 remerciements | ||
Noel Harrison | A young girl of 16 | anglais → néerlandais | 1 remerciement | anglais → néerlandais 1 remerciement | ||
Robin Schulz | OK | anglais → français | 1 | 1 remerciement | anglais → français 1 remerciement | |
Lost Frequencies | Melody | anglais → français | 1 | 1 remerciement | anglais → français 1 remerciement | |
James Blunt | Make Me Better | anglais → français | 1 | 1 remerciement | anglais → français 1 remerciement |