treant

Inscrit·e le :
02.11.2013
Rôle:
Super membre
Points :
1108
Contribution :
108 traductions, 37 chansons, 162 remerciements, a répondu à 35 demandes 29 membres aidés, a laissé 68 commentaires
Langues
Maternelle
anglais
Intermédiaire
russe
Débutant
espagnol
Me contacter
108 traductions publiées par treantDétailsToutes les traductions
Artiste | Traduction | Langues | Commentaires | Infos | Infos | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Vasya Oblomov | Письмо счастья (Pis'mo schastya) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Chizh & Сo | Мышка (Колыбельная хиппи) (Myshka (Kolybelʹnaya khippi)) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Chaif | Поплачь о нем (Poplach' o nem) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Zimovie Zverey | Снова в космос (Snova v kosmos) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Undervud | Лавацца (Lavazza) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Oleg Medvedev | Солнце (Solntse) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Olga Arefyeva | Дорога в Рай (Doroga v Ray) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Olga Arefyeva | Мама-мама (Mama-mama) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Tatiana Aleshina | Прощай, немытая Россия (Proshchay, nemytaya Rossiya) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Zmey Gorynich | Сорочинская ярмарка (Sorochinskaya yarmarka) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Garik Sukachov | Незачем Ждать (Nezachem Zhdat') (Nezachem Zhdatʹ) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Akvarium | Песни нелюбимых (Pesni nelyubimykh) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Boris Grebenshchikov | Я не я (Ya ne ya) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Oleg Medvedev | Марш небесных связистов (Marsh nebesnykh svyazistov) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Tarakany! | ...И ничего кроме правды (...I nichego krome pravdy) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Ded Archimed | Навар (Navar) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Orgia Pravednikov | Вперёд и вверх! (Для тех, кто видит сны) (Vperyod i vverkh! ) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Princesse Angine | Не потянешь (Ne potyaneshʹ) | russe → anglais | 8 | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | |
Oleg Medvedev | Вальс Гемоглобин (Valʹs Gemoglobin) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Oleg Medvedev | Марш Трансвааль (Marsh Transvaalʹ) | russe → anglais | russe → anglais | |||
U-Piter | Биометрия (Biometriya) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Piknik (Russia) | Перламутр и пырей (Perlamutr i pyrey) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Nautilus Pompilius | Бегущая вдаль (Begushchaya vdal') | russe → anglais | russe → anglais | |||
Nautilus Pompilius | Абсолютное Белое (Absolyutnoye Beloye) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Piknik (Russia) | Все остальное - дым (Vse ostalʹnoye - dym) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Piknik (Russia) | Стоя на этой лестнице (Stoya na etoy lestnitse) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Piknik (Russia) | Это он (Eto on) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Vladimir Mayakovsky | Долг Украине (Dolg Ukraine) | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Boris Grebenshchikov | Ворожба (Vorozhba) | russe → anglais | 1 | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | |
Timur Mutsurayev | Мама, приезжай (Mama, priyezzhay) | russe → anglais | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | ||
Chaif | Время не ждёт (Vremya ne zhdyot) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Piknik (Russia) | Ветер лилипутов (Veter liliputov) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Iron & Wine | The Trapeze Swinger | anglais → russe | anglais → russe | |||
Leonid Fedorov | Землекоп (Zemlekop) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Boris Grebenshchikov | Обида (Obida) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Boris Grebenshchikov | Из Тамбова с Любовью (Iz Tambova s Lyubovʹyu) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Zviozdnaia Gran | Паводь | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
AuktYon | Уши (Ushi) | russe → anglais | 2 | russe → anglais | ||
AuktYon | Тиша (Tisha) | russe → anglais | 1 | russe → anglais | ||
AuktYon | Огонь (Ogon') | russe → anglais | russe → anglais | |||
Yuliy Kim | Я с Украиной не воюю (Ya s Ukrainoy ne voyuyu) | russe → anglais | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | ||
AuktYon | Глаза (Glaza) | russe → anglais | 2 | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | |
Neschastniy Sluchay | Шла Саша по шоссе (Shla Sasha po Shasse) | russe → anglais | 2 | 1 note, 2 remerciements | russe → anglais 1 note, 2 remerciements | |
Kanzler Gui | Полынь и ковыль (Polynʹ i kovylʹ) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Bes Pokoynik | Снова (Snova) | russe → anglais | 10 remerciements | russe → anglais 10 remerciements | ||
Zvuki Mu | Бутылка водки (Butylka vodki) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Zoopark | Пригородный блюз №2 (Prigorodnyy blyuz №2) | russe → anglais | 8 | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | |
Mike Naumenko | Позвони мне рано утром (Pozvoni mne rano utrom) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Mike Naumenko | Уездный Город N (Uyezdniy Gorod N) | russe → anglais | 4 | 6 remerciements | russe → anglais 6 remerciements | |
Mike Naumenko | Все те мужчины (Vse te muzhchiny) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Mike Naumenko | Вlues De Moscou (Часть 2) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Zoopark | Дрянь (Dryanʹ) | russe → anglais | 3 | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | |
Akvarium | Почему не падает небо (Pochemu ne padaet nebo) | russe → anglais | 5 | 1 note, 4 remerciements | russe → anglais 1 note, 4 remerciements | |
Akvarium | Селфи (Selfi) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Akvarium | Голубиное слово (Golubinoye slovo) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Akvarium | Ветка (Vetka) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Akvarium | Любовь во время войны (Lyubov vo vremya voyny) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Akvarium | Stella Maris | russe, latin → anglais | 2 remerciements | russe, latin → anglais 2 remerciements | ||
Boris Grebenshchikov | Праздник урожая во дворце труда (Prazdnik urozhaya vo dvortse truda) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Boris Grebenshchikov | Елизавета (Yelizaveta) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Boris Grebenshchikov | Сирин, Алконост, Гамаюн (Sirin, Alkonost, Gamayun) | russe → anglais | 2 | russe → anglais | ||
Boris Grebenshchikov | Государыня (Gosudarinja) | russe → anglais | 27 | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | |
Zemlya Legend | Тёплая зима (Tyoplaya zima) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Akvarium | День в доме дождя (Den v dome dozhdya) | russe → anglais | 1 | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | |
Akvarium | Месть Королевы Анны (Mestʹ Korolevy Anny) | russe → anglais | 2 | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | |
Akvarium | Бог Зимогоров (Bog Zimogorov) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Akvarium | Стаканы (Stakany) | russe → anglais | 5 | 4 remerciements | russe → anglais 4 remerciements | |
U-Piter | Дети минут (Deti minut) | russe → anglais | 1 | russe → anglais | ||
U-Piter | Из реки (Iz reki) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
U-Piter | Белые пятна (Belyye pyatna) | russe → anglais | russe → anglais | |||
U-Piter | Три солнца (Tri solntsa) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Vyacheslav Butusov | Звёздочка (Zvyozdochka) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Otava Yo | Как на горке, на горе (Kak na gorke, na gore) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Antirespect | Тишины хочу (Tishiny khochu) | russe → anglais | 1 | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | |
Nautilus Pompilius | Новые легионы (Novyye legiony) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Nautilus Pompilius | Она ждёт любви (Ona zhdyot lyubvi) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Gruppa Hmuriy | Табачный дым (Tabachnyy dym) | russe → anglais | 1 | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | |
Nautilus Pompilius | (Gorod bratskoy lyubvi) Город Братской Любви | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Nautilus Pompilius | Джульетта (Dzhulʹyetta) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Nautilus Pompilius | Родившийся в эту ночь (Rodivshiysya v etu nochʹ) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Polnalyubvi | Я рисовала море (Ya risovala more) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Gruppa Hmuriy | Невзаимно (не со мной) (Nevzaimno) | russe → anglais | 1 | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | |
Dima Bilan | Сон мой (Son moy) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Akvarium | Поутру (Poutru) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Akvarium | Мой ясный свет (Moy yasnyy svet) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Akvarium | Хиханьки да хаханьки (Khikhanʹki da khakhanʹki) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Theodore Bikel | Ничего, ничего, ничего (Nichego, nichego, nichego) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Arktida | Атака русских мертвецов (Ataka russkikh mertvetsov) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Akvarium | Знак (Znak) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Akvarium | Вечное Возвращение (Vechnoye Vozvrashcheniye) | russe → anglais | 1 | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | |
Akvarium | Пыль (Pyl') | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
Akvarium | Баста Раста (Basta Rasta) | russe → anglais | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | ||
The Starkillers | Не плачь, тафгай (Ne plachʹ, tafgay) | russe → anglais | 1 | 2 remerciements | russe → anglais 2 remerciements | |
The Starkillers | Любовь в соцветьях трав (Lyubovʹ v sotsvetʹyakh trav) | russe → anglais | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | ||
Akvarium | Изумрудная песня (Izumrudnaya pesnya) | russe → anglais | russe → anglais | |||
Akvarium | Масала Доса (Masala Dosa) | russe → anglais | 3 | 1 remerciement | russe → anglais 1 remerciement | |
Mekhman | Копия пиратская (Kopiya piratskaya) | russe → anglais | 11 remerciements | russe → anglais 11 remerciements | ||
Aleksandra Pakhmutova | Весна Сорок Пятого Года (Vesna Sorok Pyatogo Goda) | russe → anglais | 5 | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | |
Russian Children's Songs | Массаж "Рельсы, рельсы" (Massazh "Rel'sy, rel'sy") | russe → anglais | 3 remerciements | russe → anglais 3 remerciements | ||
Beloye Zlato | Заболела дунина головка (Zabolela dunina golovka) | russe → anglais | 5 remerciements | russe → anglais 5 remerciements |