Schnurrbrat

Portrait de Schnurrbrat
Nom:
42
Inscrit·e le:
07.03.2019
Rôle:
Super membre
Points:
2809
Médailles:
Top Commenter 2019Top Commenter 2019
Top Phraser 2020Top Phraser 2020
Contribution:
173 traductions, 1 transliteration, 675 remerciements, a répondu à 6 demandes 5 membres aidés, 1 chanson transcrite, a ajouté 222 expressions, a expliqué 232 expressions, a laissé 2195 commentaires, added 11 annotations

schnurrbrat

Centres d’intérêt

My main contributions to LT are English translations of two great Soviet bards Vladimir Vysotsky  and Yuri Vizbor.
When I'm getting tired of this 50 years vintage poetry, I take refuge in Russian Rock bands of the '90s: 

Plus, a small number of transaltions into Russian.
I do believe that the only proper way to translate poetry is through preserving the original meter and rhyme pattern.
I welcome any corrections and discussions aimed at improving my translations and language skills.

À propos de moi

"Articles? We ain't got no articles. We don't need no stinking articles".

“The Ultimate Answer to Life, The Universe and Everything is...42!”
― Douglas Adams, The Hitchhiker's Guide to the Galaxy.

(-80538738812075974)^3 + (80435758145817515)^3 + (12602123297335631)^3 = 42

"To a God-forsaken place, your aunt's, near Saratov."
- A.S. Griboyedov, Woe from Wit.

Langues
Courant
anglais, russe

173 traductions publiées par Schnurrbrat, 1 transliteration posted by SchnurrbratDétailsToutes les traductions

ArtisteTraductionLanguesCommentairesInfoInfosort descending
Joseph BrodskyA Stop in the Desert russe → anglais3
3 remerciements
russe → anglais
3 remerciements
Mashina vremeniThe crossroads of the seven ways M,Prusse → anglais1
2 remerciements
russe → anglais
2 remerciements
PalinaA Red Sundress S,M,Rrusse → anglais
thanked 1 time
russe → anglais
thanked 1 time
DDTIt just whistled S,M,P,Rrusse → anglais44
2 remerciements
russe → anglais
2 remerciements
Vasya Oblomov What is the beginning of Motherland? Prusse → anglais9
5
1 note, 6 remerciements
russe → anglais
5
1 note, 6 remerciements
Joseph BrodskyOdysseus to Telemachus Mrusse → anglais6
4 remerciements
russe → anglais
4 remerciements
Bella AkhmadoulinaMy Unassertive Chevalier Erusse → anglais1
3 remerciements
russe → anglais
3 remerciements
SpleanA Letter to Harry Potter M,Rrusse → anglais11
7 remerciements
russe → anglais
7 remerciements
Anna GermanDon't make haste S,M,Rrusse → anglais7
3 remerciements
russe → anglais
3 remerciements
Grazhdanskaya OboronaAll like other people… Mrusse → anglais6
3 remerciements
russe → anglais
3 remerciements
Alisa (Russia)Highway E95 C,M,P,Rrusse → anglais
2 remerciements
russe → anglais
2 remerciements
Andrey MakarevichI was hoping to walk a hundred paths russe → anglais2
5 remerciements
russe → anglais
5 remerciements
Mashina vremeniCardboard Wings M,P,Rrusse → anglais
thanked 1 time
russe → anglais
thanked 1 time
RondoGosh, what a tiny bit... M,Rrusse → anglais51
7 remerciements
russe → anglais
7 remerciements
BiplanLovely morning! russe → anglais5
4 remerciements
russe → anglais
4 remerciements
Kalinov MostKamchatka russe → anglais15
6 remerciements
russe → anglais
6 remerciements
Bulat OkudzhavaLet's grab our trench coats and go home... P,Erusse → anglais6
7 remerciements
russe → anglais
7 remerciements
Marina TsvetayevaI want to ask the mirror's plane... R,Erusse → anglais13
5 remerciements
russe → anglais
5 remerciements
Arseny TarkovskyMy baby-life M,P,Rrusse → anglais8
6 remerciements
russe → anglais
6 remerciements
ChaifI’m drawing on the windowpane M,P,Rrusse → anglais11
3 remerciements
russe → anglais
3 remerciements
DDTGalya, move on russe → anglais
3 remerciements
russe → anglais
3 remerciements
ChaifFrom War M,Rrusse → anglais1
2 remerciements
russe → anglais
2 remerciements
Mark BernesCranes S,M,Rrusse → anglais9
9 remerciements
russe → anglais
9 remerciements
Maria ShkapskayaWhat are you doing, old mother of one?... M,P,Rrusse → anglais4
4 remerciements
russe → anglais
4 remerciements
LyubeAtas! Srusse → anglais4
2 remerciements
russe → anglais
2 remerciements
RondoAlso comprises a part of Creation S,M,Rrusse → anglaisrusse → anglais
Lev BarashkovOn the Unnamed Hill Mrusse → anglais8
4 remerciements
russe → anglais
4 remerciements
Yuri NikulinThe Song about Rabbits S,M,Rrusse → anglais14
4 remerciements
russe → anglais
4 remerciements
Piknik (Russia)Adrenaline-laden Verses S,M,Rrusse → anglais
2 remerciements
russe → anglais
2 remerciements
Joseph BrodskyNew stanzas to Augusta russe → anglais6
thanked 1 time
russe → anglais
thanked 1 time
Alexander RozenbaumKamikaze M,Rrusse → anglais
3 remerciements
russe → anglais
3 remerciements