Valeriu Raut
Nom :
Vale
Inscrit·e le :
08.07.2012
Rôle:
Éditeur
Points :
39093
Médailles :


Contribution :
3903 traductions, 2 translittérations, 11621 remerciements, a répondu à 804 demandes 326 membres aidés, 40 chansons transcrites, a ajouté 22 expressions, a expliqué 38 expressions, a laissé 6217 commentaires
Centres d’intérêt
I am fond of Romance languages,
Spanish and Latin music.
I live in Stockholm, Sweden.
Langues
Maternelle
roumain
Courant
anglais, français, italien, espagnol, suédois
Me contacter
3903 traductions publiées par Valeriu Raut, 2 translittérations publiées par Valeriu RautDétailsToutes les traductions
Artiste | Traduction | Langues | Commentaires | Infos | Infos | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Nat King Cole | Noche de ronda | espagnol → français | 2 remerciements | espagnol → français 2 remerciements | ||
Los Rebujitos | Cuéntaselo | espagnol → roumain | 1 remerciement | espagnol → roumain 1 remerciement | ||
Mihai Eminescu | Melancolie | roumain → italien | roumain → italien | |||
Mihai Eminescu | Melancolie | roumain → suédois | roumain → suédois | |||
Mihai Eminescu | Glossă | roumain → hongrois | roumain → hongrois | |||
Mihai Eminescu | Glossă | roumain → français | 2 remerciements | roumain → français 2 remerciements | ||
Mihai Eminescu | La steaua | roumain → italien | roumain → italien | |||
Lucas Requena | El cuarteto de Ibai | espagnol → anglais | espagnol → anglais | |||
Orchestra Mario Riccardi | Caballero | italien → anglais | 1 remerciement | italien → anglais 1 remerciement | ||
Jorge Luis Borges | El mar | espagnol → italien | 1 remerciement | espagnol → italien 1 remerciement | ||
Los Panchos | Celoso | espagnol → français | 1 remerciement | espagnol → français 1 remerciement | ||
José Vélez | Si yo pudiera ser | espagnol → français | 5 | 5 remerciements | espagnol → français 5 remerciements | |
Yolanda del Río | Llorar, llorar, llorar | espagnol → français | 1 remerciement | espagnol → français 1 remerciement | ||
Henry Wadsworth Longfellow | The Rainy Day | anglais → espagnol | 1 remerciement | anglais → espagnol 1 remerciement | ||
William Butler Yeats | The Lake Isle of Innisfree | anglais → italien | 2 remerciements | anglais → italien 2 remerciements | ||
William Butler Yeats | The Lake Isle of Innisfree | anglais → espagnol | 1 remerciement | anglais → espagnol 1 remerciement | ||
William Butler Yeats | The Lake Isle of Innisfree | anglais → roumain | 2 remerciements | anglais → roumain 2 remerciements | ||
Joan Margarit | Conmovedora indiferencia | espagnol → catalan | 2 remerciements | espagnol → catalan 2 remerciements | ||
Enrico Macias | Beyrouth | français → italien | 1 remerciement | français → italien 1 remerciement | ||
Rafael Alberti | Campo de batalla | espagnol → roumain | 1 remerciement | espagnol → roumain 1 remerciement | ||
Philippe Soupault | Georgia | français → roumain | 1 remerciement | français → roumain 1 remerciement | ||
Philippe Soupault | Vers la nuit | français → roumain | 2 remerciements | français → roumain 2 remerciements | ||
Roberto Yanés | ¿Qué pasa entre los dos? | espagnol → anglais | 1 remerciement | espagnol → anglais 1 remerciement | ||
Rosa Balistreri | Mafia e Parrini | italien (dialectes du sud) → anglais | 4 remerciements | italien (dialectes du sud) → anglais 4 remerciements | ||
Roberto Yanés | Mar | espagnol → français | espagnol → français | |||
Sylvie Vartan | L'amour c'est comme les bateaux | français → anglais | 1 remerciement | français → anglais 1 remerciement | ||
Rachel (España) | Falsedad | espagnol → français | 1 remerciement | espagnol → français 1 remerciement | ||
E. A. Mario | Core furastiero | napolitain → français | 1 remerciement | napolitain → français 1 remerciement | ||
Nicky Jam | Fan de Tus Fotos | espagnol → roumain | 2 remerciements | espagnol → roumain 2 remerciements | ||
T. S. Eliot | The Naming of Cats | anglais → roumain | 1 remerciement | anglais → roumain 1 remerciement | ||
William Blake | The Tyger | anglais → roumain | anglais → roumain | |||
Pablo Flores Torres | Je vais y aller [Seguiré] | français → espagnol | 2 remerciements | français → espagnol 2 remerciements | ||
Nilla Pizzi | Vola colomba | italien → roumain | 1 remerciement | italien → roumain 1 remerciement | ||
Alain Barrière | Un homme s’est pendu | français → espagnol | 1 remerciement | français → espagnol 1 remerciement | ||
Charles Baudelaire | Le balcon | français → roumain | 1 remerciement | français → roumain 1 remerciement | ||
Percy Bysshe Shelley | Love's Philosophy | anglais → roumain | anglais → roumain | |||
Robert Frost | Fire and Ice | anglais → roumain | 1 remerciement | anglais → roumain 1 remerciement | ||
William Wordsworth | I Wandered Lonely as a Cloud | anglais → roumain | 2 remerciements | anglais → roumain 2 remerciements | ||
Mary Elizabeth Frye | Do not Stand at my Grave and Weep | anglais → roumain | anglais → roumain | |||
Mario Frangoulis | Adagio | italien → roumain | 1 remerciement | italien → roumain 1 remerciement | ||
Zazie | Je ne t'aime pas | français → anglais | 1 remerciement | français → anglais 1 remerciement | ||
Roberto Yanés | Cobardía | espagnol → français | 2 remerciements | espagnol → français 2 remerciements | ||
Roberto Yanés | Ronda de ensueño | espagnol → italien | 2 remerciements | espagnol → italien 2 remerciements | ||
Roberto Yanés | Ronda de ensueño | espagnol → français | 2 remerciements | espagnol → français 2 remerciements | ||
Aleksandr Pushkin | Я вас любил... (Ya vas lyubil...) | russe → roumain | 1 remerciement | russe → roumain 1 remerciement | ||
Raphael (España) | Escándalo | espagnol → italien | 1 remerciement | espagnol → italien 1 remerciement | ||
Nat King Cole | I thought about Marie | anglais → français | 2 remerciements | anglais → français 2 remerciements | ||
Nat King Cole | Call the Police | anglais → français | 2 remerciements | anglais → français 2 remerciements | ||
Alain Barrière | Le temps d'une valse | français → anglais | 3 remerciements | français → anglais 3 remerciements | ||
Mihai Eminescu | De câte ori, iubito... | roumain → anglais | 2 remerciements | roumain → anglais 2 remerciements | ||
Maurice Carême | Fable | français → anglais | 1 remerciement | français → anglais 1 remerciement | ||
Jean de La Fontaine | Le Corbeau et le Renard | français → corse | français → corse | |||
Louis Aragon | C | français → anglais | 3 | 2 remerciements | français → anglais 2 remerciements | |
Louis Aragon | Il n'y a pas d'amour heureux | français → espagnol | français → espagnol | |||
Boris Pasternak | Любить иных - тяжелый крест... (Lyubitʹ inykh - tyazhelyy krest...) | russe → roumain | 1 remerciement | russe → roumain 1 remerciement | ||
Boris Pasternak | Импровизация (1915) (Improvizatsiya (1915)) | russe → roumain | russe → roumain | |||
Boris Pasternak | Сон (Son) | russe → roumain | russe → roumain | |||
Boris Pasternak | Никого не будет в доме... (Nikogo ne budet v dome...) | russe → roumain | russe → roumain | |||
Gracia Montes | Quiéreme que tengo tela | espagnol → anglais | 3 remerciements | espagnol → anglais 3 remerciements | ||
Antoine Ciosi | Un batellu qui passa | corse → italien | 2 remerciements | corse → italien 2 remerciements | ||
Antoine Ciosi | Le dernier des bandits | français → anglais | français → anglais | |||
Lucienne Delyle | Si tu vois ma mère | français → anglais | 4 remerciements | français → anglais 4 remerciements | ||
Robert Frost | The Road Not Taken | anglais → français | anglais → français | |||
Anna Akhmatova | Белой ночью (Beloy Nochyu) | russe → français | russe → français | |||
Tino Rossi | Le tango nous invite | français → anglais | 1 remerciement | français → anglais 1 remerciement | ||
Carlos Cuevas | Novia mía | espagnol → italien | 2 remerciements | espagnol → italien 2 remerciements | ||
Gabriela Mistral | Dame la mano | espagnol → italien | espagnol → italien | |||
Gabriela Mistral | Dame la mano | espagnol → français | espagnol → français | |||
Eydie Gormé | Flores negras | espagnol → italien | 4 | 1 note, 1 remerciement | espagnol → italien 1 note, 1 remerciement | |
Avalon Jazz Band | Sunshine | anglais → français | anglais → français | |||
Anna Akhmatova | Я не любви твоей прошу (Ya ne lyubvi tvoyey proshu) | russe → roumain | russe → roumain | |||
Anna Akhmatova | Белой ночью (Beloy Nochyu) | russe → roumain | 1 remerciement | russe → roumain 1 remerciement | ||
Alain Barrière | Va | français → espagnol | 1 remerciement | français → espagnol 1 remerciement | ||
Gloria Fuertes | El Gato Garabato | espagnol → français | 1 remerciement | espagnol → français 1 remerciement | ||
Al Bano | Io di notte | italien → français | italien → français | |||
Engelbert Humperdinck | Portofino | anglais → italien | anglais → italien | |||
Peppino Gagliardi | Se tu non fossi qui | italien → roumain | 5 | 1 note, 3 remerciements | italien → roumain 1 note, 3 remerciements | |
George Bacovia | Decembre | roumain → français | 5 | roumain → français | ||
Al Bano | Io di notte | italien → espagnol | 1 remerciement | italien → espagnol 1 remerciement | ||
Gérard de Nerval | 05 - Delfica | français → portugais | français → portugais | |||
Gérard de Nerval | 03 - Horus | français → portugais | français → portugais | |||
Gérard de Nerval | 12 - Vers dorés | français → portugais | 1 remerciement | français → portugais 1 remerciement | ||
Gérard de Nerval | 04 - Antéros | français → portugais | français → portugais | |||
Gérard de Nerval | 02 - Myrtho | français → portugais | français → portugais | |||
Percy Bysshe Shelley | Ozymandias | anglais → espagnol | anglais → espagnol | |||
Andrea Bocelli | Hallelujah | anglais, italien → roumain | 1 remerciement | anglais, italien → roumain 1 remerciement | ||
Gérard de Nerval | 05 - Delfica | français → italien | français → italien | |||
Gérard de Nerval | Une allée du Luxembourg | français → italien | français → italien | |||
Gérard de Nerval | 01 - El Desdichado | français → italien | 1 remerciement | français → italien 1 remerciement | ||
Gérard de Nerval | 01 - El Desdichado | français → italien | français → italien | |||
Gérard de Nerval | 12 - Vers dorés | français → roumain | français → roumain | |||
Gérard de Nerval | Sonnet (Épitaphe) | français → roumain | français → roumain | |||
Patsy Cline | Life's Railway to Heaven | anglais → italien | anglais → italien | |||
Rubén Darío | Los tres Reyes Magos | espagnol → roumain | espagnol → roumain | |||
Rubén Darío | Sinfonía en gris mayor | espagnol → roumain | espagnol → roumain | |||
Alain Barrière | Me pardonner | français → anglais | français → anglais | |||
Anna Tatangelo | Un nuovo bacio | italien → roumain | 1 remerciement | italien → roumain 1 remerciement | ||
George Bacovia | Nihil | roumain → français | roumain → français | |||
George Bacovia | Pastel | roumain → français | roumain → français | |||
Ted Kooser | Beer Bottle | anglais → roumain | anglais → roumain |