Vote has been deleted.
-
Цвіте терен → traduction en russe
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Цвіте терен
Цвіте терен, цвіте терен,
А цвіт опадає.
Хто в любові не знається,
Той горя не знає.
А я молода дівчина,
Та й горя зазнала:
Вечороньки недоїла,
Нічки не доспала.
Ой візьму я кріселечко,
Сяду край віконця,
Іще очі не дрімали,
А вже сходить сонце.
Хоч дрімайте, не дрімайте
Не будете спати;
Десь поїхав мій миленький
Іншої шукати.
Очі мої, очі мої,
Що ви наробили?
Кого люди обминали,
Того полюбили.
Publié par algebra 2010-01-01
Traduction
Цветет терновник
Цветет терновник, цветет терновник
А цвет опадает.
Кто с любовью не знаком ,
Тот горя не знает.
А я молодая девушка,
И горя испытала:
Ужин недоела,
Ночки недоспала.
Ой возьму я пяльцы ( вышивку),
Сяду около окошка,
Еще глаза не дремали,
А уже всходит солнце.
Сколько бы не дремали -
Не будете спать;
Куда-то поехал мой миленький
Другую искать.
Ой вы очи, мои очи,
Что вы наделали?
Кого люди обходили,
Того полюбили.
Merci ! ❤ | ||
remercié 273 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Alexander Listengort | 5 années 8 mois |
Sophia_ | 7 années 4 mois |
Des invités ont remercié 271 fois
Publié par Natoska 2012-04-15
Dernière modification par Natoska 2020-09-24
✕
Taisiya Povaliy: Top 3
1. | Чорнобривці (Chornobryvtsi) |
2. | Сіла птаха (Sila ptakha) |
3. | Цвіте терен (Tsvite teren) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Хто ми з тобою в цьому світі...
Nom : Natalia/Наталия
Rôle : Éditeur
Contribution : 1462 traductions, 10 translittérations, 612 chansons, 6 collections, 17661 remerciements, a répondu à 106 demandes 55 membres aidés, 8 chansons transcrites, a ajouté 26 expressions, a expliqué 30 expressions, a laissé 1442 commentaires
Langues : maternelle russe, courant ukrainien, intermédiaire anglais, bosnien, serbe, croate
© Natoska