Advertisement

The Ultracheese (traduction en espagnol)

Advertisement
Relecture demandée par l’auteur(e)
traduction en espagnol

La Ultracursi

Aún tengo fotos de amigos en la pared
Supongo que ya no somos más amigos
Tal vez nunca debería haber llamado "amistad" a esa cosa
 
Asustarse con el ruido de una puerta
Cuando no lo estas esperando
¿No solía ser parte de la diversión, en algun tiempo atras?
 
Estaremos allí en la parte de atrás del bar
En una cabina como solíamos estarlo
En cada momento hubo un lanzamiento de cohete o algún gran evento
 
Qué muerte, morí escribiendo esa canción
De principio a fin, contigo mirando
Queda entre nosotros, Steinway and Sons
Porque es la ultracursi
 
Tal vez es tiempo de que vayas por una caminata
Me vestí como un personaje de ficción
De un lugar al que llamaron América en la edad de oro
 
Confiaste en los políticos para hacer progresar
Cuando simplemente estabas tratando de orbitar el sol
Cuando simplemente estabas a punto de ser amable con alguien
Porque tuviste la oportunidad
 
Todavía tengo fotos de amigos en la pared
Podría parecer que estoy hundido en mis pensamientos
Pero la verdad es que probablemente no sea así, si alguna vez lo fui
 
Oh el amanecer no dejará de pesar una tonelada
He hecho algunas cosas que no debería haber hecho
Pero no he dejado de amarte
 
Publié par florquinn le Dim, 13/05/2018 - 00:57
L’auteur(e) de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi(e) de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
anglais

The Ultracheese

Plus de traductions de « The Ultracheese »
espagnolflorquinn
Arctic Monkeys: Top 3
Commentaires