10:1 für dichallemand | |
À bord d'un Apollofrançais Le temps des fleurs | |
À l’est d’Édenfrançais À l'est d'Éden/Et puis elle tourbillonne (1984) | |
A Taste of Honeyanglais | |
Adiós amorespagnol Oh Mi Mama (1978) | |
Après toifrançais | |
Auf Wiedersehen, Ihr Freunde meinallemand Auf Wiedersehn, Ihr Freunde Mein (1973) | Traduction |
Aus der Ferneallemand | |
Blau wie das Meerallemand | Traduction |
C'est la premièrefrançais | |
C'est la vie, Papafrançais | |
Carnaval do Brasilallemand | |
Casa en venta (Σε Τιμή Ευκαιρίας)espagnol Oh Mi Mama (1978) | |
Ceux que j'aimefrançais | |
Chante bouzoukifrançais | |
Come what mayanglais | Traduction |
D'un coup d'ailefrançais | |
Dann kamst duallemand | Traduction |
Das Lied der Sehnsuchtallemand Mein Lied für dich | |
De ahora en adelanteespagnol Oh Mi Mama (1978) | |
Der Sommer für uns beideallemand Vicky Leandros (1972) | |
Der Zahn unsrer Zeitallemand | |
Des amoureux comme toifrançais | |
Die Bouzouki klang Durch die Sommernachtallemand | |
Dopo teitalien | Traduction |
Du lässt mir meine Weltallemand | |
Eduardallemand | |
Einmal werde ich dich findenallemand | Traduction |
El paraísoespagnol | |
Eleniallemand | |
Emmène-moifrançais | |
Eri un giocoitalien | Traduction |
Es waren zwei Königskinderallemand Du, du liegst mir im Herzen (Originale) | |
Exodus (English)anglais | Traduction |
Exodus Ma Chanson Pour Toifrançais | |
Fire and rainanglais | |
Frauen sind Schlangenallemand ..., weil ich dich liebe! | |
Free againanglais | |
Frieden (Irini)allemand Singt Mikis Theodorakis (2003) | |
Gerade, Geradeallemand Zeitlos (2010) | |
Grünes Lichtallemand | Traduction |
Grüße an Sarahallemand | |
H Εκδρομή (I Ekdromí)grec | |
Halt die Welt anallemand Ich glaub' an dich | |
Hier ist Dein Hausallemand V. L. (1977) | |
Hijo de la luna (Deutsche Version)allemand Zeitlos (2010) | Traduction |
I Just Called to Say I Love Youanglais | |
I miei pensieri sono i tuoiitalien | |
Ich bin wie ich binallemand | Traduction |
Ich fange ohne dich neu anallemand | Traduction |
Ich glaub' an dichallemand Ich glaub' an dich (1969) | |
Ich hab' die Liebe geseh'nallemand | Traduction |
Ich liebe das Lebenallemand | Traduction |
Ich male Herzen an die Wandallemand | |
Ich sage dir adieuallemand Zeitlos | |
Ich weiß, dass Liebe lebt (Love's Alive)allemand | |
Il principeitalien | |
J'aime la vie, je veux vivrefrançais Cd single | |
Ja, ja der Peter, der ist schlauallemand | |
Je commence a peine vivrefrançais | |
Je t'ai dit au revoirfrançais Mon Cœur Ne Chante Pas | |
Kali Nichtaallemand | |
Klipp und klarallemand | |
L'amore è bluitalien | Traduction |
L'amour brillait dans tes yeuxfrançais | |
L'amour est bleufrançais Eurovision Song Contest 1967 | |
L'enfant au ballonfrançais Le Temps des fleurs | |
L'orfrançais | |
L'ultima bugiaitalien | |
L'une de ces choses que l'on n'oublie pasfrançais Après toi | |
La nuit tu es làfrançais | |
La petite maison bleuefrançais | |
Le soleil a quitté ma maisonfrançais | |
Le temps des fleursfrançais | |
Les jardins de septembrefrançais | |
Les moulins de mon coeurfrançais | |
Liefde is zachtnéerlandais | |
Loveanglais | |
Love is Blueanglais | Traduction |
Love me tenderanglais | Traduction |
Mamy blueanglais | |
Margarita Mayiopoulaallemand singt Mikis Theodorakis | |
Mein Hausallemand | Traduction |
Mein schweigender Freund (To tragoudi tou hari)allemand Single (1984) | Traduction |
Meine Freunde sind die Träumeallemand Meine Freunde sind die Träume (1973) | |
Melancholy girlanglais | |
Messer, Gabel, Schere, Lichtallemand | Traduction |
Möge der Himmelallemand Möge der Himmel | |
Morgen sehen wir uns wiederallemand | |
Morgen Zal Je Weer Bij Mij Zijnnéerlandais | |
Mouth organ boyanglais | |
Mundharmonika-Boy (Mouth Organ Boy)allemand Meine Freunde sind die Träume (1973) | |
My Houseanglais | |
Ne me quitte pasfrançais | |
Nimm die Gitarreallemand | |
Noch einmalallemand | |
Non, c’est rienfrançais | |
Notre tango d'amourfrançais | |
Nous n'aimerons jamais assez la viefrançais | |
Ob wir uns wiederseh'nallemand V.L. | |
Oh mi mamaespagnol Oh Mi Mama (1978) | |
Quand j'entends la pluie qui chantefrançais | |
Quand tourne le ventfrançais | |
Quelque chose tient mon cœurfrançais | |
Réponsesfrançais | |
Rot ist die Liebeallemand Ich liebe das Leben | |
S'agapoallemand | Traduction |
Sagt mir, wo ist mein Boy?allemand A Taste Of... Vicky | |
Scarborough Fairallemand | |
Sei sicuro di teitalien | |
Separate Tablesallemand, anglais Jetzt! (2000) | Traduction |
Sieh die Welt mit meinem Augenallemand | |
Something's Gotten Hold Of My Heartanglais | |
Süchtig nach Geborgenheitallemand | |
Summertimeanglais | |
Sur la Lune, il n'y a pas de rosefrançais | |
Tango d'amorallemand | Traduction |
The house of the rising sunanglais | |
The way we wereanglais | |
Theo, wir fahr'n nach Łódźallemand | Traduction |
THERE BUT FOR FORTUNEanglais | Traduction |
Ti ho visto sai ragazzo mioitalien | |
Tú Me Has Hecho Sentirespagnol Oh Mi Mama (1978) | Traduction |
Un étéfrançais | |
Un homme est venufrançais L'amour est bleu | |
Un jour mon rêvefrançais | |
Un tappeto volanteitalien | |
Un, deux, troisfrançais | |
Und der Hans schleicht umherallemand | |
Venecia en septiembreespagnol Oh Mi Mama (1978) | Traduction |
Ver van het Levennéerlandais | |
Verloren zijn we nietnéerlandais | |
Verlorenes Paradiesallemand | |
Wann, sag wannallemand | |
Weil mein Herz dich nicht vergisstallemand | Traduction |
Weil mein Herz dich nie mehr vergisstallemand | |
Wenn du jetzt gehstallemand | |
Wie die wilden Schwäneallemand Ich glaub' an dich | |
Wie ein Labyrinthallemand | |
Wie ein Märchenallemand | |
Wo find' ich Liebeallemand Songs und Folklore (1966) | |
Wo ist Er?allemand | |
Y despuésespagnol | Traduction |
You make me feel brand newanglais | |
You've Lost That Lovin Feelinganglais | |
Άλλη μια φορά (Alli mia fora)grec | |
Αναμνήσεις (Anamnísis)grec Μόνο εσύ | Traduction |
Δεν μ΄ αγαπούσες (Den m'agapouses)grec Το μυστικό σου 1969 | |
Είμαι σαν παιδί (Íme san pedí)grec | |
Η μικρή μας ιστορία (I mikrí mas istoría)grec Ta Prota Mou Tragoudia | |
Ήταν μια Βραδιά (Ítan miá vradiá)grec | |
Θέλω να ζήσουμε μαζί (Thélo na zísoume mazí)grec | |
Κακομαθημένο παιδί (Kakomathiméno pedí)grec | |
Μια μέρα τ' Απρίλη (Mia méra t' Apríli)grec | |
Μια φορά κι'έναν καιρό (Mia fora ki enan kairo)grec | |
Μόνο εσύ (Mono esi)grec Cd single | |
Να θυμάσαι πως μ'αγαπάς (Na thimásai pos m'agapás)grec | |
Πές Μου Πού Πάς (Pés mou poú pás)grec | |
Πές μου πως μπορείς (Pes mou pos boreis)grec Πες μου πώς μπορείς 1970 | |
Πες μου την αλήθεια (Pes mou tin alitheia)grec | |
Που Ειναι Αυτος [My Sweet Lord] (Pou Inai Avtos)grec | |
Πρόσεχε (Prosehe)grec Δεν θα καώ ξανά | |
Σαν καφενείο (San kafeneío)grec | |
Το μυστικό σου (To mistiko sou)grec Cd single | |
Το τρένοgrec | |
Το φεγγάρι είναι κόκκινο (To Fengari Ine Kokkino)grec | |
Χωρίς ψυχή (Horis psihi)grec Το μυστικό σου 1969 | |
待ちくたびれた日曜日 (Machi kutabireta nichiyoubi)japonais | |
思い出に生きる (Omoide ni ikiru)japonais | |
私の好きなチョコレート (Watashi no sukina chocolate)japonais | Traduction |