-
Vientos Del Pueblo → traduction en néerlandais
- •
✕
Traduction
Mensenwind (as sung and recorded by Cornelis Vreeswijk)
Ze doen 't toch steeds maar weer
Ze snijden de strotten af
Ze hijsen het grote vaandel
En dan daal je af in het graf
Mensen in hongersnood
Kinderen zonder huis
Zo willen ze ons nagelen
Als Jezus aan het kruis
En achter hen dreigt de wet
Verbergen ze al hun schande
Daar schateren moordenaars
En papavercontrabande
Saar sterft een duizend man
De oorzaak is duidelijk moor
En het bloed kruipt alwaar het kan
De oorzaak is ongehoord
Ik wou dat mijn leven was
Gezond voor broeders en braven
Gezond als het groene gras
Als de lente aan komt draven
Mij maak je toch niet bevreesd
Al ben je ellende, meneer
is er nooit hoop geweest
Ze komt er weer
Waai wind voor het mensenlot
Probeer onze toekomst te vinden
En maak alle sloten kapot
Die onze harten binden
Mijn harte voor jou beeft
Om aderen te verzengen
Zolang het nog adem heeft
Om jouw adem te mengen
---------------------------------------------
(c) Muziek en tekst: Victor Jara
Nederlandse vertaling: Cornelis Vreeswijk
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par ibn as-sabil 2017-01-24
✕
Victor Jara: Top 3
1. | Manifiesto |
2. | El derecho de vivir en paz |
3. | Te recuerdo Amanda |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
(This is the Dutch version which Cornelis Vreeswijk translated, performed, and recorded on his album: "Het recht om in vrede te leven - Cornelis Vreeswijk zingt Victor Jara"
This track can be heard at:
https://www.youtube.com/watch?v=-2-mUHky5KM