La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Karol Sevilla

    Vuélveme a mirar así → traduction en roumain

Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Uită-te la mine din nou

De ce mă privești?
Dacă nu am nimic de oferit acum
Dacă distanța
Între tine și mine s-a întors de aici spre Roma (Nu, nu)
 
Dacă nu am fost niciodată cineva interesant, ce mă vezi?
Și ce faci cu mine?
Dacă nu a fost niciodată pe cineva atât de aproape de pielea mea
De ce nu ai plecat?
Uh, uh
 
Doar îmi spui că te-ai îndrăgostit de mine
Că există un mister în ochii mei pe care vrei să-l descoperi
Și îmi place că mă vezi așa
Doar îmi spui că te-ai îndrăgostit de mine
 
Pentru că există un sentiment sincer în inima mea
Și îmi place că mă vezi așa
Uită-te la mine din nou
Uită-te la mine din nou
 
Uită-te la mine din nou
Uită-te la mine din nou
De ce mă suni
Dacă în ultima vreme nu mă simt suficient, nu
 
În depărtare
A fi invizibil este puterea mea cea mai evidentă, nu, nu
Dacă nu am fost niciodată cineva interesant, ce mă vezi?
Și ce faci cu mine?
 
Dacă nu a fost niciodată pe cineva atât de aproape de pielea mea
De ce nu ai plecat?
Doar îmi spui că te-ai îndrăgostit de mine
Că există un mister în ochii mei pe care vrei
să-l descoperi
 
Și îmi place că mă vezi așa
Doar îmi spui că te-ai îndrăgostit de mine
Pentru că există un sentiment sincer în inima mea
Și îmi place că mă vezi așa
 
Uită-te la mine din nou
Uită-te la mine din nou
Uită-te la mine din nou
Uită-te la mine din nou
 
Paroles originales

Vuélveme a mirar así

Cliquez pour voir les paroles originales (espagnol)

Karol Sevilla: Top 3
Commentaires